CHOWDHURY in Chinese translation

乔杜里
chowdhury
chaudhry
choudhury
chowdhry
chaudhary
choudhuri

Examples of using Chowdhury in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Chowdhury travels from Wimbledon to the west London base of operations and temporarily shelved his career as a filmmaker, with his employer's blessing.
Chowdhury先生从温布尔登旅行到伦敦西部的行动基地,并暂时搁置了他作为电影制片人的职业生涯,并得到了雇主的祝福.
Chowdhury, 66, was convicted for atrocities such as genocide during the 1971 war when the then East Pakistan split from Islamabad.
的乔杜里在1971年的战争中因当时的东巴基斯坦从伊斯兰堡分裂而被判犯有暴行,包括种族灭绝罪.
Chowdhury has been an influential politician- he was elected MP six times.
杜里一直是一个有影响力的政治家,他6次当选国会议员。
Chowdhury reports that"the reconverted people are really sorry for this incident.
沙恩佐治报告说:「重新转变的人真的对这件事很抱歉。
The session was opened by the Chairman of the Committee, Iftekhar Ahmed Chowdhury(Bangladesh).
委员会主席伊夫泰哈::艾哈迈德::乔杜里(孟加拉国)宣布会议开幕。
When we started doing business in Africa, we noticed people had multiple SIM cards in their wallet,” Chowdhury says.
当我们开始在非洲做生意的时候,我们注意到人们的口袋里有许多SIM卡,”阿里夫说。
He organized meetings and demonstrations and held speeches in close contact with Professor Chouwdhury, the founder of the party, and his son Mahi Chowdhury.
他组织会议和游行,举办演讲,并与该党创始人Chouwdhury教授及其子MahiChouwdhury保持密切联系。
Subsequently, in March 2002, the Secretary-General appointed Anwarul K. Chowdhury as the High Representative.
其后,秘书长在2002年3月任命安瓦尔·乔杜里先生为高级代表。
On 2 June, Council members agreed to appoint Ambassador Anwarul Karim Chowdhury of Bangladesh as Chairman of the working group on sanctions established by the Council on 17 April 2000(see the note by the President(S/2000/319)).
月2日,安理会成员同意任命孟加拉国安瓦鲁勒·卡里姆·乔杜里大使担任安理会2000年4月17日成立的制裁问题工作组主席(见主席的说明(S/2000/319))。
Mr. Chowdhury(Bangladesh), speaking on behalf of the Group of Asian States, conveyed the Group' s condolences to the Government and people of China for the devastation and deaths caused by the recent earthquake.
Chowdhury先生(孟加拉国)代表亚洲国家集团发言,他转达了该集团对中国政府和人民因最近地震而遭受的破坏和人员伤亡的慰问。
At the 1st meeting, the Council elected, by acclamation, Paolo Fulci(Italy), Anwarul Chowdhury(Bangladesh), Roble Olhaye(Djibouti) and Alyaksandr Sychou(Belarus) Vice-Presidents of the Council for 1998.
理事会在第1次会议上,以鼓掌方式选出保罗·富尔奇(意大利)、安瓦鲁勒·乔杜里(孟加拉国)、罗布莱·奥尔埃耶(吉布提)和阿利亚克山大·瑟丘(白俄罗斯)为理事会1998年副主席。
Mr. Chowdhury(Bangladesh) said that Bangladesh had been one of the first countries to ratify the Convention on the Rights of the Child and its two optional protocols.
Chowdhury先生(孟加拉国)说,孟加拉国是最先批准《儿童权利公约》及其两项任择议定书的国家之一。
Mr. Chowdhury(Bangladesh): My delegation aligns itself with the statements delivered by the representatives of Yemen and Nepal on behalf of the Group of 77 and China and the least developed countries(LDCs), respectively.
乔杜里先生(孟加拉国)(以英语发言):我国代表团赞同也门代表和尼泊尔代表分别以77国集团和中国以及最不发达国家集团名义所作的发言。
Mr. Iftekhar Chowdhury(Bangladesh) noted that Bangladesh had withdrawn its reservation to article 16, paragraph 1(c), of the Convention, for the reasons explained at the previous meeting.
IftekharChowdhury先生(孟加拉国)指出,孟加拉国撤回对《公约》第16条第1(C)款的保留意见,原因已在上一次会议上做过解释。
Mr. Chowdhury(Bangladesh): It has been five years since the adoption of resolution 1325(2000), a resolution with which Bangladesh, then sitting in the Council, was very closely associated.
乔杜里先生(孟加拉国)(以英语发言):自从通过第1325(2000)号决议以来已经五年。当时在安理会中任职的孟加拉国与该决议有密切的关系。
Mr. Chowdhury(Bangladesh) said that, despite the efforts of UNICEF, Governments, organizations, civil society and the media, limited progress had been made in the protection of the rights of children.
Chowdhury先生(孟加拉国)说,尽管儿童基金会、各国政府、一些组织、民间社会和媒体作出了努力,但在保护儿童权利方面并未取得很大进展。
The mission, headed by the Permanent Representative of Bangladesh, Anwarul Karim Chowdhury, and composed of Ambassadors from Argentina, Canada, China, Jamaica, Malaysia, the Russian Federation and Ukraine.
特派团由孟加拉常驻代表安瓦鲁勒·卡里姆·乔杜里率领,其成员有阿根廷、加拿大、中国、牙买加、马来西亚、俄罗斯联邦和乌克兰大使。
The source contends that the deprivation of the liberty of Messrs. Nizami, Molla, Kamaruzzaman, Mujahid, Sayedee and Chowdhury contravenes article 9, paragraph 2, of the International Covenant on Civil and Political Rights.
来文方辩称,剥夺Nizami、Molla、Kamaruzzaman、Mujahid、Sayedee和Chowdhury诸位先生的自由,系属违反《公民权利和政治权利国际公约》第九条第2款之举。
Members of the Council were also briefed by Ambassador Anwarul Karim Chowdhury of Bangladesh, Chairman of the Committee established pursuant to resolution 1132(1997) concerning Sierra Leone, on the implementation of those measures.
安理会成员还听取了安全理事会关于塞拉利昂问题的第1132(1997)号决议所设委员会主席、孟加拉国的安瓦尔·卡里姆·乔杜里大使关于那些措施的执行情况的简报。
Mr. Chowdhury(Bangladesh) said that his delegation supported the working paper presented by the Non-Aligned Group on the substantive issues to be considered by Main Committee III(NPT/CONF.2005/ WP.20).
Chowdhury先生(孟加拉国)说,他的代表团支持不结盟国家集团提交第三主要委员会审议的关于实质性问题的工作文件(NPT/CONF.2005/WP.20)。
Results: 295, Time: 0.0349

Top dictionary queries

English - Chinese