DEVELOPMENT-ORIENTED in Chinese translation

以发展为导向
发展导向

Examples of using Development-oriented in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Major lessons revolve around the challenges and value of transitioning from an emergency and humanitarian-oriented response, to a more development-oriented approach.
取得的主要经验教训涉及从紧急和人道主义应对向更注重发展的方法转变过程中面临的挑战和价值观。
The General Assembly should therefore send a clear and strong message to WTO for an early and genuinely development-oriented outcome of the Doha Round.
因此,大会应当向世贸组织发出一个明确和强烈的信号,促使"多哈回合"尽早且真正取得以发展为导向的成果。
If we wish to make trade a credible engine for inclusive growth, there is no getting away from a balanced and development-oriented outcome of the Doha Round.
如果我们希望让贸易成为包容性增长的可信推动力,那么就要坚持多哈回合的平衡和注重发展的成果。
Efforts must be deployed to ensure that the multilateral trading system continues to be upheld and to bring the Doha Round to a successful conclusion with development-oriented balanced outcomes.
必须做出努力,确保多边贸易体制继续得到维护,使多哈回合的谈判成功结束,取得面向发展的均衡结果。
There was an urgent need to address the issue of development-oriented coherence within all structures of economic governance.
迫切需要在所有经济管理结构中解决以发展为导向的协调问题。
We therefore hope to see an open, equitable, rule-based and development-oriented multilateral trading system serving as an engine for global economic development.
因此,我们希望看到一个开放、公平、以条例为基础并注重发展的多边贸易制度担任全球经济发展的火车头。
For example, changes in rules might be necessary to allow sovereign wealth funds and pension funds to invest more in development-oriented projects.
例如,可能需要修改规则,以允许主权财富基金和养恤基金更多投资于面向发展的项目。
Additionally, the system must be reformed to make it more responsive and development-oriented.
此外,必须改革金融体系,使其具备更强的反应能力,并且以发展为导向
Balanced and development-oriented solutions have not yet been found in the World Trade Organization for the key aspects of the negotiations.
世界贸易组织尚未在谈判的主要方面找到均衡和注重发展的解决办法。
At a higher level, government representatives meet to discuss broad sectoral issues with a view to adopting development-oriented policy outcomes.
在较高一级,政府代表开会讨论大的部门问题,以通过面向发展的政策成果。
Brazil remained fully committed to a balanced, ambitious and development-oriented outcome of the Doha Round.
巴西全面致力于促成多哈回合取得一个平衡、辉煌和以发展为导向的成果。
The global financial and economic crisis had demonstrated the need for comprehensive reform to achieve a more equitable, coherent, participatory and development-oriented financial architecture.
全球金融和经济危机表明需要进行全面改革,以建立一个更加公正、一致、参与性和注重发展的金融结构。
Brazil remained fully committed to a balanced, ambitious and development-oriented outcome of the Doha Round.
巴西仍然全面支持多哈回合实现均衡、雄心勃勃和以发展为导向的成果。
Statements that some cash-donors are opening new development-oriented funding windows are also welcome.
关于一些现金捐助者现在打开新的面向发展的资助窗口的声明也受到欢迎。
Those developments negatively affected the functioning of coordination mechanisms and the lack of development-oriented programmes would most likely outlast any Hamas-led Government.
这些新情况消极影响到协调机制的运作,而面向发展方案的缺乏,这一情况很有可能继续存在,只要政府还是由哈马斯掌控。
Objective: To strengthen the capacity of developing countries in development-oriented macroeconomic policies, fostering coherence between macro- and sector-level social and environmental policies Participants in seminar.
目标:加强发展中国家制定促进发展的宏观政策的能力,加强宏观、行业、社会及环境政策间的一致性.
Further efforts are needed to assist LDCs in elaborating development-oriented competition and consumer policies so as to enhance their competitiveness and development.
还需作出进一步努力协助最不发达国家制订以发展为导向的竞争和消费者的政策,从而提高其竞争力和促进发展。
Finally, development-oriented approaches that aimed at a reduction in poverty must also address distributive effects.
最后,旨在减贫的面向发展的办法还必须处理分配方面的影响。
Provisions that spell out development-oriented measures and policies that parties to an agreement can take to further enhance development-friendly effects of IIAs.
在条款中明述协定缔约方可采取的面向发展的措施可进一步增强协定有益于发展的效力。
A development-oriented outcome of the Doha Round was also essential to further support those countries and their participation in global trade.
多哈回合取得的注重发展的成果对于进一步支持这些国家及其在全球贸易中的参与至关重要。
Results: 145, Time: 0.0279

Top dictionary queries

English - Chinese