DIRECTLY CONCERNED in Chinese translation

[di'rektli kən's3ːnd]
[di'rektli kən's3ːnd]

Examples of using Directly concerned in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Most inequitably, the Member States directly concerned with a dispute or conflict are not allowed to participate in the Council' s deliberations; nor are they even properly consulted.
最不公平的是,与争端或冲突直接有关的会员国也不能参加安理会的审议,甚至不与这些国家适当地协商。
(f) Countries directly concerned and/or affected by peacekeeping operations, including host countries, should also, in specific circumstances and where appropriate, be invited to these meetings;
(f)还应视具体情况适当时邀请直接有关的国家和(或)受维持和平行动影响的国家,包括东道国,参加这些会议;
The types of meeting formats have been clarified and the number of public meetings has been substantially increased, in particular those with the participation of the countries directly concerned.
会议形式的种类得到了清楚确定,公开会议的次数大为增多,特别是那些直接相关国家所参与的会议。
The Working Group also met with representatives of human rights non-governmental organizations, associations of relatives of disappeared persons and families or witnesses directly concerned with reports of enforced disappearance.
工作组还会晤了与报告的强迫失踪案件直接有关的各种人权非政府组织、失踪人士亲属协会和家属或证人的代表。
Substantive servicing of meetings of other intergovernmental and expert committees directly concerned with each programme evaluated(14); and substantive servicing of the Committee for Programme and Coordination(10);
为与每一个被评价的方案直接有关的其他政府间委员会和专家委员会的会议提供实质性服务(14);为方案和协调委员会提供实质性服务(10);.
Requests the Secretary-General to continue consultations with the Government of Lebanon and other parties directly concerned on the implementation of this resolution and to report to the Security Council thereon;
请秘书长就执行本决议的问题同黎巴嫩政府和直接有关的其他各方继续协商,并就此向安全理事会提出报告;.
Substantive servicing of the Committee for Programme and Coordination(10); Substantive servicing of other intergovernmental and expert committees directly concerned with each programme evaluated(20);
为方案和协调委员会提供实质性服务(10);为与各评估方案直接有关的其它政府间委员会和专家委员会提供实质性服务(20);.
Substantive servicing of meetings of other intergovernmental and expert committees directly concerned with each programme evaluated(10); substantive servicing of the Committee for Programme and Coordination on monitoring issues(5);
为与各评价方案直接有关的其它政府间委员会和专家委员会提供实质服务(10);就监测问题为方案和协调委员会提供实质服务(5);.
Adherence to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons(NPT) by all parties directly concerned is a prerequisite for ensuring the establishment of a nuclear-weapon-free zone in the Middle East.
直接有关的各方加入《不扩散核武器条约》(不扩散条约)是确保建立中东无核武器区的先决条件。
Furthermore, UNHCR emphasized that an essential condition for the prevention of involuntary mass movements is adequate political will on the part of the States directly concerned, and by the international community as a whole.
此外,难民署强调说,防止非自愿大规模迁移的一个重要条件是直接有关的国家和整个国际社会体现出充分的政治意愿。
In addition, the Working Group met with representatives of human rights organizations, associations of relatives of missing persons and families or witnesses directly concerned with reports of enforced disappearances.
此外,工作组会晤了各人权组织、失踪者亲属和家人或与强迫失踪的报告直接有关的证人的代表。
Obviously, it is even more important that the countries directly concerned in the matters before the Council be informed and consulted at every stage in the consideration of those matters.
显然,尤其更加重要的是,在审议安理会面前事项的每个阶段,应通知与这些事项直接有关的国家并与之协商。
Such visits necessarily entail meetings with authorities most directly concerned with the issues, alleged victims or their families, as well as NGOs and relevant international actors.
这类访问必然需与会见最直接涉及有关问题的当局、据称受害人或其家属,以及非政府组织和有关的国际角色。
This requires a permanent dialogue with those agencies and programmes most directly concerned so as to enhance the efficiency and effectiveness of the programme and avoid unnecessary duplication.
这就需要直接有关的机构和计(规)划署不断进行对话,以提高方案的效率和效力,并避免重复。
Such visits are intended to enhance the dialogue between the authorities most directly concerned, the families or their representatives and the Working Group, and to assist in the clarification of the reported disappearances.
这种访问旨在加强工作组直接有关的当局、家庭或其代表的对话,同时,协助澄清报告的失踪案件。
Turning to peace and security, conflict resolution throughout the world and particularly in Africa, which is most directly concerned, remains a major challenge for the international community.
关于和平与安全,在全世界而尤其是直接相关的非洲解决冲突,仍是国际社会的一大挑战。
Requests the Secretary-General to continue consultations with the Government of Lebanon and other parties directly concerned with the implementation of the present resolution and to report to the Security Council thereon.
请秘书长同黎巴嫩政府及与本决议执行直接有关的其他各方继续协商,并就此事向安全理事会提出报告。
The summary is based on a synthesis of the proceedings of three workshops convened by the Authority and directly concerned with exploration for sulphides and crusts in the Area.
总结是在管理局举行的与"区域"内硫化物和结壳勘探问题直接相关的三次研讨会纪要基础上综合而成。
The following shall be considered Contracting Parties directly concerned.
七、以下被认为是直接有关的缔约方:.
All countries, big and small, are directly concerned.
它与所有国家不论大小,都有直接的关系
Results: 878, Time: 0.0333

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Chinese