INVITING HIM TO ADDRESS THE GENERAL ASSEMBLY in Chinese translation

[in'vaitiŋ him tə ə'dres ðə 'dʒenrəl ə'sembli]
[in'vaitiŋ him tə ə'dres ðə 'dʒenrəl ə'sembli]
请他向大会讲话
请他在大会发言
邀请他对大会讲话
请他向大会演讲

Examples of using Inviting him to address the general assembly in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
The President(spoke in French): I have great pleasure in welcoming His Excellency Mr. Manmohan Singh, Prime Minister of the Republic of India, and inviting him to address the General Assembly.
主席(以法语发言):我非常高兴地欢迎印度共和国总理曼莫汉·辛格先生阁下,并请他向大会讲话
The Acting President: I have great pleasure in welcoming His Excellency the Chancellor of the Federal Republic of Germany, Mr. Gerhard Schroeder, and inviting him to address the General Assembly.
代理主席(以英语发言):我非常荣幸地欢迎德意志联邦共和国总理格哈德·施罗德先生阁下,并请他在大会讲话
The Acting President: I have great pleasure in welcoming His Excellency Mr. Benjamin Netanyahu, Prime Minister of the State of Israel, and inviting him to address the General Assembly.
代理主席(以英语发言):我非常高兴地欢迎以色列国总理本杰明·内坦尼亚胡先生阁下来到联合国并请他向大会发言
The Acting President: I have great pleasure in welcoming His Excellency Mr. Gilbert Fossoun Houngbo, Prime Minister of the Togolese Republic, and inviting him to address the General Assembly.
代理主席(以英语发言):我很高兴欢迎多哥共和国总理吉尔贝·福松·洪博先生阁下,并邀请他向大会发言
The Acting President: I have great pleasure in welcoming His Excellency Mr. Ayad Allawi, Prime Minister of the Republic of Iraq, and inviting him to address the General Assembly.
代理主席(以英语发言):我非常愉快地欢迎伊拉克共和国总理伊亚德·阿拉维先生阁下,并请他在大会上讲话
The President: I have great pleasure in welcoming His Excellency Mr. Ilham Heydar oglu Aliyev, Prime Minister of the Republic of Azerbaijan, and inviting him to address the General Assembly.
主席(以英语发言):我十分高兴地欢迎阿塞拜疆共和国总理盖达尔·奥格雷·阿利耶夫先生阁下,并请他在大会上讲话
The Acting President: I have great pleasure in welcoming His Excellency Dato' Seri Mahathir Mohamad, Prime Minister of Malaysia, and inviting him to address the General Assembly.
代理主席(以英语发言):我很高兴欢迎马来西亚总理达图·斯里·马哈蒂尔·穆罕默德先生阁下与会,并请他对大会讲话
The Acting President: I have great pleasure in welcoming His Excellency The Honourable Pierre Charles, Prime Minister of the Commonwealth of Dominica, and inviting him to address the General Assembly.
代理主席(以英语发言):我十分高兴地欢迎多米尼克国总理皮埃尔·查尔斯先生阁下,并请他在大会上讲话
The Acting President: I have great pleasure in welcoming His Excellency Mr. Bernard Makuza, Prime Minister of the Rwandese Republic and inviting him to address the General Assembly.
代理主席(以英语发言):我非常高兴地欢迎卢旺达共和国总理伯纳德·马库扎先生先生阁下来到联合国,并请他在大会发表讲话
The Acting President: I have great pleasure in welcoming His Excellency Mr. Fatos Nano, Prime Minister of the Republic of Albania, and inviting him to address the General Assembly.
代理主席(以英语发言):我非常愉快地欢迎阿尔巴尼亚共和国总理法托斯·纳诺先生阁下,并请他在大会上讲话
The Acting President: I have great pleasure in welcoming His Excellency Mr. José Sócrates, Prime Minister of the Portuguese Republic, and inviting him to address the General Assembly.
代理主席(以英语发言):我非常愉快地欢迎葡萄牙共和国总理若泽·索克拉特斯先生阁下,并请他在大会上讲话
The Acting President: I have great pleasure in welcoming His Excellency Mr. Albert Pintat, Head of Government of the Principality of Andorra, and inviting him to address the General Assembly.
代理主席(以英语发言):我非常高兴地欢迎安道尔公国政府首脑阿尔贝·潘塔先生阁下并请他在大会上讲话
The President: I have great pleasure in welcoming His Excellency The Honourable Navinchandra Ramgoolam, Prime Minister of the Republic of Mauritius, and inviting him to address the General Assembly.
主席(以英语发言):我非常愉快地欢迎毛里求斯共和国总理纳文钱德拉::拉姆古兰阁下,并请他给大会讲话
The Acting President: I have great pleasure in welcoming His Excellency Mr. Redley Killion, Vice-President of the Federated States of Micronesia, and inviting him to address the General Assembly.
代理主席(以英语发言):我极其愉快地欢迎密克罗尼西亚联邦副总统雷德利·基利昂先生并请他给大会讲话
The Acting President: I have great pleasure in welcoming His Excellency Mr. Pedro Miguel de Santana Lopes, Prime Minister of the Portuguese Republic, and inviting him to address the General Assembly.
代理主席(以英语发言):我非常高兴地欢迎葡萄牙共和国总理佩德罗·米格尔·德桑塔纳·洛佩斯先生阁下,并请他在大会发表讲话
The Acting President: I have great pleasure in welcoming His Excellency Mr. Marc Forné Molné, Prime Minister of the Principality of Andorra, and inviting him to address the General Assembly.
代理主席(以英语发言):我非常荣幸地欢迎安道尔大公国首相马克·福尔内·莫尔内先生阁下,并请他向大会发言
The President: I have great pleasure in welcoming His Excellency Mr. José Durão Barroso, Prime Minister of the Portuguese Republic, and inviting him to address the General Assembly.
主席(以英语发言):我十分高兴地欢迎葡萄牙共和国总理若泽·曼努埃尔·杜朗·巴罗佐先生阁下,并请他在大会上讲话
I invite him to address the General Assembly.
请他向大会讲话
I invite him to address the General Assembly.
请他向大会发表演讲
The President: I have pleasure in welcoming His Excellency Mr. José Maria Pereira Neves, Prime Minister of the Republic of Cape Verde, and invite him to address the General Assembly.
主席(以英语发言):我荣幸地欢迎佛得角共和国总理何塞·玛丽亚·佩雷拉·内维斯先生阁下并请他向大会讲话
Results: 109, Time: 0.0562

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Chinese