MECHANISMS TO ENSURE in Chinese translation

['mekənizəmz tə in'ʃʊər]
['mekənizəmz tə in'ʃʊər]
机制确保合
机制来确保
建立确保

Examples of using Mechanisms to ensure in English and their translations into Chinese

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Has Switzerland created appropriate mechanisms to ensure adequate cooperation and information-sharing among the various government agencies that may be involved in investigating the financing of terrorism?
瑞士是否定有适当机制确保可能参与调查恐怖主义融资的各政府机构充分合作和分享资料??
Effective arrangements and mechanisms to ensure interdisciplinary approaches to the formulation and implementation of programmes and activities.
采取有效安排和机制确保以多学科方法拟订和执行方案活动.
OIOS considers that UNEP has established adequate oversight mechanisms to ensure the coordination and implementation of its programme of work.
监督厅认为,环境署建立了充分监督机制以确保其工作方案的协调和实施。
Zimbabwe also encouraged the Secretariat to initiate mechanisms to ensure sustainable financial stability.
津巴布韦还鼓励秘书处采取各种办法确保可持续的财务稳定。
Consequently, the lack of basic services, infrastructure and mechanisms to ensure law and order continued to be a serious concern.
因此,缺乏基本服务、基础设施以及法律和秩序保障机制仍然是令人严重关切的问题。
In this regard, concerns were expressed with respect to the ability of developing countries to devise mechanisms to ensure the quality of the education provided cross-border.
在这方面,与会者对发展中国家是否有能力制定机制以确保越界提供教育的质量表示关注。
Insurers have become concerned they are paying for medically unnecessary genetic testing and are instituting mechanisms to ensure appropriate utilization.
保险公司也已经开端担忧,他们是否正在为不用要的基因检测支付费用,并且正树立机制以确保这些检测牢靠性。
(b) Seek mechanisms to ensure greater and more effective NGO involvement in the Inter-Agency Standing Committee, with a view to improving the coordination of the humanitarian response in the area of education;
寻求设立机制以确保非政府组织更多、更有效地参与机构间常设委员会的工作,以便改善教育领域内人道主义工作的协调;.
In paragraph 235, UNFPA agreed with the Board' s recommendation to introduce monitoring mechanisms to ensure that project travel falls within the budgeted amount allocated for travel expenditure.
在第235段,人口基金同意委员会的建议,即引进监督机制以确保项目旅费回落到为旅费支出分配的预算数额的范围内。
Encourages Member States to provide adequate mechanisms to ensure proper safety and control of the licit distribution chain with, where appropriate, the involvement and close cooperation of the private sector;
鼓励会员国提供恰当机制确保合法分销链的适当安全和控制,并酌情得到私营部门的参与和密切合作;.
Encourages Member States to provide adequate mechanisms to ensure proper safety and control of the licit distribution chain, with the involvement and close cooperation of the private sector, where appropriate;
鼓励会员国提供恰当机制确保合法分销链的适当安全和控制,并酌情得到私营部门的参与和密切合作;.
At the country level, participants will focus on broader and deeper implementation of the principles and utilize quality-assurance mechanisms to ensure that commitments are translated into concrete action.
在国家一级,参与者将着重于更广泛深入地执行各项原则,以品质保证机制来确保承诺转化为具体行动。
The Committee recommends to the State party to establish mechanisms to ensure that children living and/or working on the streets are provided with identity documents, food, clothing and housing.
委员会建议缔约国建立有关机制确保向流落街头生活和/或做工的儿童提供身分证件、食品、衣着和住房。
The Committee further recommends that the State party establish mechanisms to ensure that children living and/or working on the streets are provided with identity documents, food, clothing and housing.
委员会还建议缔约国建立有关机制以确保向流落街头生活和/或做工的儿童提供身分证件、食物、衣服和住房。
The First Meeting of States Parties will offer us an excellent occasion to chart a clear vision and adopt appropriate mechanisms to ensure the effective implementation of the Convention.
缔约国第一次会议将为我们提供一个极佳机会,使我们能够描绘清晰的愿景,并采取适当机制以确保《公约》的有效实施。
The studies were designed to identify sources and mechanisms to ensure that future financing of Africa's integration process is reliable- predominantly tax-based and minimally inflationary.
可行性研究旨在鉴别资金来源和机制,以确保非洲一体化进程未来的筹资是可靠的,主要以征税为主的,并将通货膨胀降至最低。
The Committee is also concerned that there are no adequate coordination mechanisms to ensure the effective coordination and monitoring of the application of the Convention in all three entities.
委员会还关切的是,没有充分协调机制确保在缔约国的所有三个实体有效协调和监测《公约》的适用情况。
There is a need to establish appropriate mechanisms to ensure implementation and compliance of forest-related work under existing instruments and by international organizations beyond the year 2000 by.
需要制定适当的机制确保在2000年以后实施和遵守根据现行文书由各国际组织开展的有关森林的工作,办法如下:.
The Inspector notes that in the existing PCB structure there are no mechanisms to ensure the accountability of members and partners with respect to the commitments made during Board sessions.
检察专员注意到,在现有方案协调委员会结构中,没有机制确保成员和伙伴对在理事会届会期间所作承诺负责。
The Committee expressed disappointment over the lack of progress in establishing mechanisms to ensure avoidance of duplication of activities and in developing norms aimed at attracting consultants on a wide geographical basis.
委员会对于在确立各项机制以保证避免各项活动重复方面没有取得进展,同时对于为了在广大的地区吸收顾问而制订规范方面未取得进展表示失望。
Results: 65, Time: 0.0335

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Chinese