Examples of using
Augment
in English and their translations into Croatian
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Now Axley said this sleeve has a personalized weapons augment.
Axley je rekao da košuljica ima osobni oružani dodatak.
Repeat and augment.
Ponovi i uveličaj.
convinced he is capable of great things that will augment the fame of the fatherland.
uvjeren on je sposoban za velike stvari da će povećati slavu domovine.
Our agents augment the efforts of the task force in individual cases,
Naši agenti povećavaju napore radne skupine u pojedinačnim slučajevima,
So our hope is to eventually build brain coprocessors that work with the brain so we can augment functions in people with disabilities.
Dakle, nadamo se da ćemo na kraju izgraditi koprocesore u mozgu koji s njim surađuju, kako bismo mogli povećati funkcije kod ljudi s invaliditetom.
Into many of the crimes that we believe are linked. and we have made progress in our own investigations Our agents augment the efforts of the task force in individual cases.
Naši agenti povećavaju napore radne skupine u pojedinačnim slučajevima, u mnogim zločinima za koje vjerujemo da su povezani. i mi smo napredovali u našim vlastitim istragama.
the innate immune system, which may augment the direct effects of the antibiotic on the pathogen
djeluju na urođeni imunosni sustav što može povećati izravne učinke antibiotika na patogen
Provide a copy to the recipient as well so they are aware of the protective parameters and can augment them from time to time.
Dajte kopiju primatelju također, kako bi bili svjesni zaštitnih parametara i mogli ih pojačati s vremena na vrijeme.
Into many of the crimes that we believe are linked. Our agents augment the efforts of the task force in individual cases,
Naši agenti povećavaju napore radne skupine u pojedinačnim slučajevima,
You're gonna augment the executive section of your brain to allow the Aurafacian to speak through you?
Ti ćeš proširiti izvršni dio svog mozga da dopustiš Aurafacianu
Whenever you decide to get pregnant, do make good use of proper medical advice based on science as it can augment your chances of conceiving a baby soon.
Kad god se odlučite zatrudnjeti, dobro iskoristite odgovarajući medicinski savjet koji se temelji na znanosti, jer uskoro može povećati vaše šanse za začeće.
We think whatever The Covenant has hired Mr. Walker to obtain will, in some way, augment the virus that they stole earlier this week.
Mislimo da će Zavjetovo angažiranje g. Walkera na neki način pojačati virus koji su ukrali u početku tjedna.
Although these associations cannot augment the infinity of the Father-I AM,
Premda ove povezanosti ne mogu uvećati beskonačnost Oca koji je JA JESAM,
From time to time we may augment our existing user databases with legally obtained information from third parties.
S vremena na vrijeme možemo proširiti svoje postojeće baze podataka o korisnicima sa zakonito dobivenim podacima od trećih strana.
Refer to the article stages of spiritual growth which shows how spiritual experiences augment our faith.
Osvrnite se na članak'Stadiji duhovnograsta'koji nam govori kako duhovna iskustva povećavaju našu vjeru.
This is a capacity to enhance or augment another type of power by reaching out to individuals
To je sposobnost poboljšanja ili povećanja neke druge vrste moći dostizanjem pojedinaca
(1150.14) Although these associations cannot augment the infinity of the Father-I AM,
Premda ove povezanosti ne mogu uvećati beskonačnost Oca koji je JA JESAM,
Provide a copy to the recipient as well so they are aware of the protective parameters and can augment them from time to time.
Dajte kopiju primatelju također, kako bi bili svjesni zaštitnih parametara i mogli ih proširiti s vremena na vrijeme.
Collective power is a capacity to enhance or augment another type of power by reaching out to individuals
Kolektivna moć je sposobnost poboljšanja ili povećanja neke druge vrste moći dostizanjem pojedinaca
reshape, augment or reposition the components of the nasal framework.
preoblikovale, povećale ili repozicionirale komponentne nosa.
Hrvatski
Deutsch
Italiano
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文