DECENT GUY in Croatian translation

['diːsnt gai]
['diːsnt gai]
pristojan momak
decent guy
decent fellow
nice guy
nice enough fellow
nice boy
pristojan tip
decent guy
nice guy
pošten čovjek
honest man
decent man
fair man
decent guy
man of integrity
decent human
decent person
honest guy
honorable man
good man
pristojan čovjek
decent man
decent human
decent guy
decent person
decent bloke
polite person
dobar čovjek
good man
good guy
nice man
nice guy
fine man
good person
good people
kind man
great guy
decent man
dobar momak
good guy
good boy
nice guy
good lad
good fellow
good kid
great guy
good chap
nice fellow
nice boy
pristojan dečko
nice guy
a decent guy
a decent boy
decent lad
poštenog dečka
dobar tip
good guy
nice guy
great guy
good dude
a good bloke
a cool guy
good fellow
a stand-up guy
nice bloke
decent guy
pristojan čovek
decent man
decent guy

Examples of using Decent guy in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I was just really hoping that Neil was gonna be a decent guy.
Baš sam se nadala da Neil će se biti pristojan momak.
I'm a decent guy.
You seem like a decent guy.
Činiš se kao dobar momak.
Miller appears to be a decent guy.
Miller je čini se pristojan tip.
So am I a decent guy?
Dakle, ja sam pošten čovjek?
Mike's a decent guy.
Mike je dobar čovjek.
It will give her a chance to find herself a decent guy.
To će joj dati priliku da si nađe poštenog dečka.
I just want you to know that I think you are a real decent guy.
Samo želim da znaš da sam mislim da ste pravi pristojan momak.
Maybe I'm a decent guy after all!
Možda sam ipak na kraju pristojan čovjek!
Leila really likes you, and you seem like a decent guy.
A čini se da si pristojan dečko.
She also knows you're a decent guy.
Zna i da ste dobar momak.
Think he's a decent guy?
Misliš da je pošten čovjek?
There really is a decent guy.
Nalazi jedan sasvim pristojan tip.
I thought you were a decent guy, Raj.
Mislio sam da si dobar čovjek, Raj.
You're a smart, decent guy, Connor.
Ti si pametan, pristojan čovek, Konore.
I hate to see it happen to such a decent guy.
Mrzim vidjeti da se to dogodi na takav pristojan momak.
It will give her a chance to find herself a decent guy.
Da si nađe poštenog dečka.
I'm a-- I'm a decent guy, please.
Ja sam… ja sam pristojan čovjek, molim te.
I'm a decent guy.
Znaš, ja sam pristojan tip.
I ought to get a chance to become a decent guy.
Trebao bi dobiti šansu da postanem pristojan čovek.
Results: 144, Time: 0.0808

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian