EFFICIENTLY AND EFFECTIVELY in Croatian translation

[i'fiʃntli ænd i'fektivli]
[i'fiʃntli ænd i'fektivli]
učinkovito i djelotvorno
efficient and effective
efficiently and effectively
uspješno i učinkovito
efficiently and effectively
successful and efficient
successful and effective
efikasno i učinkovito
u učinkovitom i efektivnom
za učinkovito i djelotvorno
efikasno i efektivno

Examples of using Efficiently and effectively in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
With more than 20 years experience we will do this efficiently and effectively. You can count on us!
With više od 20 godina iskustva ćemo to učiniti učinkovito i effectively. You može računati na nas!
Reacting efficiently and effectively against threats of market disturbance may be of particular importance for the milk sector.
A Djelotvorno i učinkovito reagiranje na opasnost od tržišnog poremećaja moglo bi biti posebno važno za sektor mlijeka.
Air purifiers efficiently and effectively remove and destroy chemical contaminants
Pročistači zraka učinkovito i efektno uklanjanju i uništavaju kemijska onečišćenja
New rules are needed to align the tax laws in all 28 EU countries in order to fight aggressive tax practices by large companies efficiently and effectively.
Potrebna su nova pravila radi usklađivanja poreznih zakona u svih 28 država članica EU-a za učinkovitu i djelotvornu borbu protiv agresivnih poreznih praksi velikih poduzeća.
to help you use our website efficiently and effectively.
bismo vam omogućili učinkovito i efektivno korištenje naše stranice.
The use of urgency procedure should be reserved for exceptional cases where this proves to be necessary in order to react efficiently and effectively against threats of market disturbance
Primjenu hitnog postupka trebalo bi predvidjeti za iznimne slučajeve ako za to postoje hitni razlozi da bi se učinkovito i djelotvorno reagiralo na opasnosti od tržišnih poremećaja
Enhance the Dublin system's capacity to determine efficiently and effectively a member state responsible for examining the application for international protection by streamlining the criteria
Ojačati kapacitet Dublinskog sustava za učinkovito i djelotvorno određivanje države članice odgovorne za razmatranje zahtjeva za međunarodnu zaštitu racionaliziranjem kriterija
tax evasion function efficiently and effectively, the Commission and the Member States should step up their efforts to simplify
utaje poreza učinkovito i djelotvorno funkcioniraju, Komisija i države članice trebaju pojačati napore za pojednostavljivanje
Volvo soil compactors are versatile machines that efficiently and effectively compact varying soils
Volvo valjci za tlo su svestrani strojevi koji efikasno i efektivno zbijaju različita tla
The proposal is well-argued and likely to contribute to the Digital Agenda for Europe by ensuring that public administrations can efficiently and effectively share data based upon common standards and tools.
Prijedlog je dobro obrazložen i izgledno je da će pridonijeti Digitalnom programu za Europu tako što će osigurati da javne uprave mogu učinkovito i djelotvorno razmjenjivati podatke zahvaljujući zajedničkim standardima i alatima.
the protection of the financial interests of the EU should be key elements of the EU's policy to increase the confidence of citizens by ensuring that their money is used properly, efficiently and effectively;
zaštita financijskih interesa EU-a trebali biti ključni elementi politike EU-a, čiji je cilj povećati pouzdanje građana osiguravajući da se njihov novac koristi ispravno, učinkovito i djelotvorno;
tools that help them to react efficiently and effectively against threats of market disturbances or market saturations as well as price volatility;
instrumentima koji im pomažu da djelotvorno i učinkovito reagiraju na prijetnje koje čine tržišni poremećaji ili zasićenja tržišta te volatilnost cijena;
help you use our website efficiently and effectively, for example, by remembering your preferred currency
bismo zapamtili vaše postavke i pomogli vam u učinkovitom i efektivnom korištenju naše internetske stranice,
to help you to use our website efficiently and effectively, for example by remembering your preferred currency
bismo zapamtili vaše postavke i pomogli vam u učinkovitom i efektivnom korištenju naše internetske stranice,
develop expertise and analysis and support cross-border cooperation of Member States in order to fight undeclared work more efficiently and effectively.
analiza te će se podržati prekogranična suradnja država članica kako bi se učinkovitije i uspješnije radilo na suzbijanju neprijavljenog rada.
administrative and structural reforms and to use EU funds that are available for such purposes more efficiently and effectively.
provedbi institucijskih, upravnih i strukturnih reformi te u efikasnijem i učinkovitijem korištenju fondovima EU-a dostupnima u tu svrhu.
the available documentation and other technical support to enable those experts to perform the controls referred to in Article 53(1) efficiently and effectively;
dostupnu dokumentaciju i drugu vrstu tehničke podrške kako bi tim stručnjacima omogućile učinkovitu i djelotvornu provedbu kontrola iz članka 53. stavka 1.;
With the new Data Protection Directive for Police and Criminal Justice Authorities, law enforcement authorities in EU Member States will be able to exchange information necessary for investigations more efficiently and effectively, improving cooperation in the fight against terrorism
Novom Direktivom o zaštiti podataka za policijska i kaznenopravna tijela omogućit će se tijelima za provedbu zakona u državama članicama EU-a da učinkovitije i djelotvornije razmjenjuju podatke potrebne za istragu,
it should recognise that specialising in this way can be a valuable tool for efficiently and effectively managing risk.
bi stoga trebala priznavati da ovakva specijalizacija može biti dragocjeni alat za djelotvorno i učinkovito upravljanje rizikom.
applicants qualify for Union aid and that it is used efficiently and effectively, the power to adopt certain acts should be delegated to the Commission in respect of the rules on the beneficiaries
podnositelji zahtjeva ispunjavaju uvjete za potporu Unije te da se ona djelotvorno i učinkovito koristi, Komisiji bi trebalo delegirati ovlast za donošenje određenih akata u pogledu pravila o korisnicima
Results: 51, Time: 0.0427

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian