ENVIRONMENTS in Croatian translation

[in'vaiərənmənts]
[in'vaiərənmənts]
okruženja
environment
surroundings
setting
landscape
surrounding
encirclement
okoline
environment
surroundings
surrounding
scenery
area
environs
ambient
sredinama
middle
environment
center
mid
centre
milieu
in between
midpoint
okoliš
environment
surroundings
landscape
okružju
environment
surroundings
setting
surrounding
ambijentima
ambience
ambiance
environment
ambient
atmosphere
setting
surroundings
milieu
the setting
okruženjima
environment
surroundings
setting
landscape
surrounding
encirclement
okruženju
environment
surroundings
setting
landscape
surrounding
encirclement
okruženje
environment
surroundings
setting
landscape
surrounding
encirclement
okolinama
environment
surroundings
surrounding
scenery
area
environs
ambient
okolinu
environment
surroundings
surrounding
scenery
area
environs
ambient
okolišima
environment
surroundings
landscape
okolina
environment
surroundings
surrounding
scenery
area
environs
ambient
sredina
middle
environment
center
mid
centre
milieu
in between
midpoint
okoliša
environment
surroundings
landscape
sredine
middle
environment
center
mid
centre
milieu
in between
midpoint
okružjima
environment
surroundings
setting
surrounding
okoliši
environment
surroundings
landscape
okružje
environment
surroundings
setting
surrounding
okružja
environment
surroundings
setting
surrounding
ambijenata
ambience
ambiance
environment
ambient
atmosphere
setting
surroundings
milieu
the setting
ambijente
ambience
ambiance
environment
ambient
atmosphere
setting
surroundings
milieu
the setting
sredini
middle
environment
center
mid
centre
milieu
in between
midpoint
ambijenta
ambience
ambiance
environment
ambient
atmosphere
setting
surroundings
milieu
the setting

Examples of using Environments in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Exceptional collections for exceptional bathroom environments.
Izvanredne kolekcije za izvanredne kupaonske ambijente.
inspiring architectural environments.
inspirativnije arhitektonske sredine.
My Urban Environments class.
Moj urbane sredine klase.
Hotels are such close-knit environments, they tend to work like pressure cookers.
Hoteli su bliski okolini, naginju da rade kao sprave za kuvanje.
It multiplies in airless environments like blocked pores
Razmnožavaju se u okolini bez zraka poput začepljenih pora
It combines riding through unspoiled nature as well as urban environments.
Splet je to vožnje netaknutom prirodom i urbanim okolišem.
Similar, yeah, but control is strictly localized… to the parameters of our gaming environments.
Slicnu, ali kontrola je lokalizovana u okolini igranja.
Similar, yeah, but control is strictly localized… to the parameters of our gaming environments.
Sličnu, ali kontrola je lokalizovana u okolini igranja.
We gave them the opportunity to gather experience in actual working environments.
Dali smo im priliku da dobiju iskustvo u radnoj okolini.
I mean I have worked intense environments in… in Baghdad and Islamabad.
Mislim, radila sam u napetim okruženjima u… u Bagdadu i Islamabadu.
I believe in all environments and I'm going to say it.
Da, vjerujem u sve okoliše i želim da se to zna.
Well, hydrothermal environments.
Pa, u hidrotermalnoj okolini.
It thrives in iron-rich environments Like in people who have hemochromatosis.
Uspijeva u područjima bogatima željezom kao što su ljudi sa hemakromatozom.
What production environments are suitable for the C21 StandardLine Checkweigher?
Koji su uvjeti proizvodnje prikladni za kontrolnu vagu C21 StandardLine?
As they are worn down, they create different environments in which animals and plants can live.
Kako se troše stvaraju razlicite okoliše u kojima životinje i biljke žive.
Environments, different scaffolds.
Okoliše, različite podloge.
And the environments here duplicate the different environments… we find on our planet.
I staništa ovdje kopiraju razna staništa… koja možemo naći na Zemlji.
create more humane environments.
bih stvorila humanije uvjete.
There's data here for 94 different environments.
Ovdje su podaci za 94 različita staništa.
I'm detecting human Iife-forms in one of the environments.
Očitavam ljude u jednom od staništa.
Results: 2179, Time: 0.0709

Top dictionary queries

English - Croatian