MIXTURE SHOULD in Croatian translation

['mikstʃər ʃʊd]
['mikstʃər ʃʊd]
smjesa treba
mješavinu treba
smjesa mora
smjese treba
smjesu treba
poput premiksa treba
mješavina mora

Examples of using Mixture should in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
When planting juniper virgin in the earth mixture should be added more clay sod soil.
Prilikom sadnje smreke virginsky u zemljane mješavine treba dodati još gline tlu.
This mixture should be poured over the ground
Ta se mješavina treba sipati po tlu
The mixture should be infused in a dark place for about 14 days.
Smjesu se treba staviti u tamno mjesto oko 14 dana.
The mixture should consist of sand,
Smjesa se mora sastojati od pijeska,
The mixture should get caramel color
Smjesa bi trebala dobiti boju karamele
The mixture should turn into a homogeneous mass.
Smjesa bi se trebala pretvoriti u homogenu masu.
This mixture should be as thick as clay.
Ova smjesa treba se debele kao glina.
Special mixture should be used for bonding.
Posebna smjesa se treba koristiti za lijepljenje.
The mixture should be mixed very carefully,
Smjesa smije miješati vrlo pažljivo
The mixture should not stick to the skin of the hands.
Smjesa se ne bi trebala držati kože ruku.
The mixture should be used immediately after preparation.
Mješavina se mora primijeniti odmah nakon pripreme.
Before processing the hair, the mixture should be placed in a warm place for fifteen minutes.
Prije nego kako se nositi kosu, smjesa treba staviti na toplo mjesto za petnaest minuta.
This mixture should be applied lightly by patting movements every evening on the skin around the eyes.
Ovu mješavinu treba lagano primjenjivati pomičnim pokretima svake večeri na koži oko očiju.
After that, the mixture should be gently applied to the hair
Nakon toga, smjesa treba nježno nanosi na kosu
After the addition of the solvent to the powder, the mixture should be well shaken until the powder is completely dissolved in the solvent.
Nakon dodavanja otapala prašku, mješavinu treba dobro protresti sve dok se prašak u potpunosti ne otopi u otapalu.
Once you will cover the entire surfaceold tile primer will have three hours to arrange a"smoke break"- the mixture should be dry
Jednom će te pokriti cijelu površinustari crijep primer imat će tri sata dogovoriti"dim break"- smjesa mora biti suho
fry it shortly the mixture should look like in the photo.
kratko propržimo smjesa treba izgledati kao na fotografiji.
The mixture should be well shaken until the powder is completely dissolved in the solvent.
Mješavinu treba dobro protresti sve dok se prašak u potpunosti ne otopi u otapalu.
although until dry mixture should be at least 3 weeks.
je do suha smjesa treba biti najmanje 3 tjedna.
Measuring can be done"by eye", since the mixture should be similar in consistence to sour cream.
Mjerenje se može obaviti"po oku", budući da smjesa mora biti slična konzistenciji kiselog vrhnja.
Results: 70, Time: 0.0356

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian