NOT THE END in Croatian translation

[nɒt ðə end]
[nɒt ðə end]
ne kraj
not the end
nije kraj
be the end
be next
all be over
have ended
to be close
ne kraju

Examples of using Not the end in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
If your hair is not the end of the bulb and it is very thin with a rough structure,
Ispitivanja Ako je vaša kosa nije kraj žarulja i to je vrlo tanka s grubom strukturom,
But a turning point for humankind? signaling not the end of the world Was the end of the Mayan calendar?
Signalizirao ne kraj svijeta, Je li kraj mayanskog kalendara nego prekretnu točku za čovječanstvo?
For The Twilight Zone. not the end of the story To open ourselves to the unknown, but a new beginning.
Da se otvorimo prema nepoznatom, ne kraju priče, nego novom početku… za Zonu Sumraka.
I confess that I drew myself a campaign, not the end point break- Glade of Fairy Tales at Yalta.
Priznajem da sam nacrtao osobno kampanju, nije kraj točka stajališta- Polyana priče blizini Jalta.
Should be a means to an end, not the end itself. And I'm okay with that, but I think raiding and robbing.
Bi trebalo biti sredstvo za privođenje kraju, a ne kraj. To mi je u redu, ali mislim da pustošenje i pljačkanje.
a new beginning… not the end of the story.
se otvorimo prema nepoznatom, ne kraju priče.
I know that is not the end of the story.
svjestan sam da to nije kraj priče.
I think raiding and robbing should be a means to an end, not the end itself.
pljačkanje bi trebalo biti sredstvo za privođenje kraju, a ne kraj.
how brilliant you are, it's not the end of the world.
ne vidi koliko si ti brilijantan, nije kraj svijeta.
The ranch was set up as a refuge for the end of democracy, not the end times.
Ranč je postavljen kao utočište Za kraj demokracije, a ne kraj vremena.
It's completely logical was the beginning of the picture and not the end. yet somehow able to make everyone see that logic.
Posve je logično, a uspio je da svi vide kako je logika početak slike, ne kraj.
That logic was the beginning of the picture and not the end. It's completely logical, yet somehow able to make everyone see.
Posve je logično, a uspio je da svi vide kako je logika početak slike, ne kraj.
It's completely logical was the beginning of the picture and not the end. yet somehow able to make everyone see that logic.
To je potpuno logično bio je početak slike, a ne kraj. ipak nekako uspjeli svatko vidjeti tu logiku.
That logic was the beginning of the picture and not the end. It's completely logical, yet somehow able to make everyone see.
To je potpuno logično bio je početak slike, a ne kraj. ipak nekako uspjeli svatko vidjeti tu logiku.
What we have negotiated is just the beginning, not the end," Traikov said on Sunday.
Ono što smo dogovorili samo je početak, nikako kraj", kazao je Traikov u nedjelju.
Winston Churchill, the British Prime Minister at the time, said of this victory:"Now this is not the end; it is not even the beginning of the end..
Studenog je Winston Churchill u svom govoru toj bitci posvetio sljedeće riječi:„Now this is not the end, it is not even the beginning of the end..
begin membership talks at the beginning of its term, not the end, which is the case now," Stankovic explains.
će dobiti status kandidata i početi pregovore o članstvu na početku mandata, a ne na kraju, kao sada", objašnjava Stanković.
So a time-line of the world constructed on biblical data would have man almost at the beginning, not the end.
Dakle, vremenska linija svijeta konstruirana prema biblijskim podatcima imala bi čovjeka gotovo na početku, a ne na kraju.
But we must constantly remind each other that this is the start of the process and not the end.
No treba ljudima stalno ponavljati da je to početak, a ne završetak duhovnoga procesa.
he was planning on that being the beginning of his career, not the end of his career.
Cezar je osvojio konzulata nije kraj njegove karijere.
Results: 68, Time: 0.0477

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian