PARTING in Croatian translation

['pɑːtiŋ]
['pɑːtiŋ]
rastanak
parting
goodbye
good-bye
farewell
separation
to parting
to leave
oproštajni
farewell
goodbye
going-away
good-bye
parting
going away
a parting
valedictorian
valedictory
razdvajanje
separation
parting
separating
unbundling
splitting
decoupling
dividing
slop
dissociation
unmerge
rastanku
parting
separation
a parting
goodbye
farewell
razdjeljak
parting
crack
razdvajaju
separate
split up
part
break up
na odlasku
to leave
to go
at checkout
on departure
out
se razmakne
rastati se
rastanka
parting
goodbye
good-bye
farewell
separation
to parting
to leave
oproštajne
farewell
goodbye
going-away
good-bye
parting
going away
a parting
valedictorian
valedictory
oproštajnim
farewell
goodbye
going-away
good-bye
parting
going away
a parting
valedictorian
valedictory
oproštajnih
farewell
goodbye
going-away
good-bye
parting
going away
a parting
valedictorian
valedictory
razdvajanja
separation
parting
separating
unbundling
splitting
decoupling
dividing
slop
dissociation
unmerge
razdvaja
separate
split up
part
break up

Examples of using Parting in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
What to do with gifts at parting.
Što učiniti s darovima na rastanku.
How to live after parting with a beloved man?
Kako živjeti nakon rastanka s voljenom čovjeku?
Take its toll on Brianna… parting from her mother. I suspected that it would.
Rastanak od majke. Očekivala sam da će utjecati na Briannu, Da.
It's a miracle. Like the parting of the Red Sea.
Kao razdvajanje Crvenog mora. To je čudo.
Rebekah says to tell you I'm her parting gift.
Rebekah je rekla da ti kažem da sam ja njen oproštajni dar.
This album portrays a story about parting with the past.
Ovaj album prikazuje priču o rastanku s prošlošću.
After parting with the contents of your wallet you always have time.
Nakon rastanka sa sadržajem vaš novčanik uvijek imaju vremena.
Look, I'm gonna give you some parting advice.
Gledaj, dat ću ti neke oproštajne savjete.
Well, the parting of the ways. Fred? Fred!
Fred? Pa, razdvajanje načina. Fred!
Status Farewell: May this parting be so quick For it is such a.
Status Zbogom: Neka ovaj rastanak biti tako brzo Za to je takogorka.
I will leave you a parting gift.
Ostavit ću ti oproštajni poklon.
After parting with Mom, I called him.
Nakon rastanka s mamom, nazvala sam ga.
He considers it a parting gift Yes.
Smatra to oproštajnim darom. Da.
Mesaad Romantic phrases song shaking hearts pictures love parting words shaking sensations lyrics.
Mesaad Romantični fraze pjesma tresu srca slike volim oproštajne riječi potresanje senzacije lyrics.
The wine of parting is bitter, Samson.
Vino je na rastanku gorko, Samsone.
Fred? Well, the parting of the ways. Fred!
Fred? Pa, razdvajanje načina. Fred!
May this parting be so quick For it is such a bittersweet experience.
Neka ovaj rastanak biti tako brzo Za to je takogorka iskustva.
He gave me this as a parting gift.
On mi je dao ovo kao oproštajni dar.
We need to hear a few parting words from our guest of honor.
Trebamo čuti par oproštajnih riječi od našeg počasnog gosta.
Yes. He considers it a parting gift.
Smatra to oproštajnim darom. Da.
Results: 329, Time: 0.1419

Top dictionary queries

English - Croatian