TAKE A DECISION in Croatian translation

[teik ə di'siʒn]
[teik ə di'siʒn]
donijeti odluku
a decision
donesu odluku
a decision
donose odluku

Examples of using Take a decision in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
the Commission may take a decision requesting the notifying bodies to amend
Komisija može donijeti odluku kojom zahtijeva da tijela obavješćivanja izmijene
the EESC recommends that the 2014 EIF annual meeting take a decision to pay 20% of net profit in dividends.
se na godišnjem sastanku Europskog investicijskog fonda 2014. godine donese odluka da se isplati 20% neto zarade u dividendama.
The contracting authority may take a decision to exclude and/or to impose a financial penalty
Javni naručitelj može donijeti odluku o isključenju i/ili o izricanju financijske sankcije
The authorising officer responsible may take a decision to exclude and/or to impose a financial penalty
Odgovorni dužnosnik za ovjeravanje može donijeti odluku o isključenju i/ili o određivanju financijske sankcije
by means of implementing acts, take a Decision declaring that Article 101(1) of the Treaty applies to the agreement,
ona bez primjene postupka iz članka 162. stavka 2. ili 3. donosi odluku kojom proglašava da se članak 101. stavak 1. Ugovora primjenjuje na dotični sporazum,
by means of implementing acts without the assistance of the Committee referred to in Article 323(1), take a Decision declaring that Article 101(1) of the Treaty applies to the agreement,
nisu ispunjeni uvjeti za primjenu stavka 1., ona bez primjene postupka iz članka 229. stavka 2. ili 3. donosi odluku kojom proglašava da se članak 101. stavak 1. UFEU-a primjenjuje na dotični sporazum,
who will interrogate the suspect and after that take a decision on filing a motion for ordering custody.
koji će ga ispitati, te nakon toga donijeti odluku o pokretanju prijedoga za određivanje pritvora.
it may take a decision that remuneration to a representative of this person, within regulated frameworks,
može donijeti odluku da naknadu predstavniku ta osoba u reguliranog okvira,
it shall without the assistance of the Committee referred to in Article 195(1), take a decision declaring that Article 81(1) of the Treaty applies to the agreement or concerted practice in question.
Komisija, bez pomoći Odbora iz članka 195. stavka 1., donosi odluku kojom proglašava da se članak 81. stavak 1.
procedure referred to in Article 25(2), shall take a decision on the basis of all relevant factors on whether Articles 16
u skladu s postupkom predviđenim u članku 25. stavku 2. donosi odluku na temelju svih relevantnih čimbenika o tome hoće li se članci 16.
procedure referred to in Article 25(2), shall take a decision on the basis of all relevant factors on whether Articles 16
u skladu s postupkom predviđenim u članku 25. stavku 2. donosi odluku na temelju svih relevantnih čimbenika o tome hoće li se članci 16.
My husband took a decision any high priest would have taken..
Moj suprug je odlučio ono što bi i svaki drugi vrhovni svećenik.
When taking a decision to de-register, the Authority should fully respect the Charter.
Prilikom donošenja odluke o brisanju iz Registra Tijelo bi trebalo u potpunosti poštovati Povelju.
(d) taking a decision on identifications of ICT technical specifications referred to in Article 13;
(d) donošenja odluke o određivanju tehničkih specifikacija IKT-a iz članka 13.;
Petitions are examined by Parliament's Committee on Petitions, which takes a decision on their admissibility and is responsible for dealing with them.
Predstavke pregledava Odbor za predstavke Europskog parlamenta, koji donosi odluku o njihovoj dopuštenosti i zadužen je za njihovu obradu.
Neither the European Parliament nor the Council takes a decision to amend or refuse the transfer proposal.
Ni Europski parlament ni Vijeće ne donesu odluku o izmjeni ili odbijanju prijedloga za prijenos.
the Council takes a decision that the country concerned can adopt the euro as its currency.
Vijeće donosi odluku da predmetna država smije uvesti euro kao svoju valutu.
If the Commission waits until the Court takes a decision, it- implicitly- signals to the parties involved,
Ako će Komisija čekati dok Sud ne donese odluku, to, implicitno, uključenim strankama pokazuje
It appears that that aid was implemented before the Commission had taken a decision authorising it, in breach of Article 108(3) TFEU.
Očito je da je ta potpora provedena prije nego što je Komisija donijela odluku o njezinu odobrenju te da se time povrijedio članak 108. stavak 3. UFEU-a.
Before taking a decision, the Agency shall consult the relevant regulatory authorities
Prije nego što donese odluku, Agencija se savjetuje s odgovarajućim regulatornim tijelima
Results: 48, Time: 0.0503

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian