THIS THING CALLED in Croatian translation

[ðis θiŋ kɔːld]
[ðis θiŋ kɔːld]
ova stvar zove
ovu stvar zove
ovu stvar zvanu
tu stvar naziva
tu stvarčicu zvanu

Examples of using This thing called in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Unfortunately, there's this thing called the Constitution.
Nažalost, postoji ta stvar zvana Ustav.
They got their lyrics from this thing called The Dark Book.
Uzeli su svoje stihove iz ove stvari koja se zove Crna Knjiga.
And then there's this thing called Dracorex hogwartsia.
A onda je tu i ova stvar koja se zove Dracore, hogwartsia.
There's this thing called the Internet.
Ima ta stvar zvana Internet.
They got this thing called Google.
Ima ta stvar zvana"Google.
Well, they have this thing called a"Get Out Of Jail" free card.
Pa, oni imaju te stvari koje se zovu"Izlazak iz zatvora" kartice.
I searched the address on this thing called the internet.
Potražila sam ime na stvarčici zvanoj internet.
bottle feeding and this thing called"venting.
hrane na bočicu i ova stvar se zove"ventiliranje.
I wish i could figure out this thing called gravity.
Volio bih da mogu da prokljuvim ovu stvar što zovu gravitacija.
So then it hits me. We take this thing called"the radio.
A zatim mi je palo na pamet da tu stvar koju zovemo"radio.
But there are similarities and there's this thing called transference which means.
Ali tu ima sličnosti, i tu postoji ta stvar nazvana transference što znači.
There's this thing called clinical lycanthropy,
Tu je ova stvar zove kliničku lycanthropy,
There's this thing called Paramnesia, where for some people,
Tu je ova stvar zove Paramnesia, gdje je za neke ljude,
And I'm holding this thing called a"Bovie. Okay,
A ja sam drži tu stvar naziva"Bovie". U redu,
we would have found this thing called evidence.
bismo našli ova stvar zove dokaza.
I'm holding this thing called a"Bovie.
ja sam drži tu stvar naziva"Bovie.
You know, you know, dad, there's this thing called myspace where you can post all this information online.
Znaš, tata, postoji ta stvar koja se zove MySpace gdje možeš staviti sve ove informacije na internet.
I practice this thing called Project 333,
Vježbam ovu stvar koja se zove Project 333, I ta mi vrsta pomaže
I do this thing called Project 333,
Vježbam ovu stvar koja se zove Project 333, I ta mi vrsta pomaže
The Japanese have this thing called shiatsu massage,
Japanci imaju tu stvar koja se zove shiatu masaža,
Results: 53, Time: 0.0485

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian