TO THE WORD in Croatian translation

[tə ðə w3ːd]
[tə ðə w3ːd]
na riječ
on the word
on this
on that
at the mouth
on the say-so
on that one
rijeèi
word
saying
reči
word
say
na rijeè
prema reči

Examples of using To the word in English and their translations into Croatian

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Any chance we could listen to the word of God while we wait?
Možemo li i mi čuti riječ Božju dok čekamo?
Thus, the tone belongs firmly to the word.
Stoga je ton usko vezan za riječ.
We must be joined to the Word of God.
Moramo biti združeni sa Riječju Božjom.
I know. listen to the word. I know He…- James says,"Do not merely.
Znam da…- James kaže:"Ne samo- Znam. slušajte riječ.
The Japanese don't have a close relationship to the word“No.
Japanci ne vole izgovarati riječ ne.
And move from the word"Really strong" to the word"Ungiving".
I pomaknite se iz riječi"Stvarno jaka" do riječi"Ungiving".
joy she did not came to the word.
radosti nije došla do riječi.
That man gives new meaning to the word"unpleasant.
Taj covjek daje novo znacenje rijeci"neugodan.
You bring new meaning to the word"cheap.
Zavio si novi vjetar u rječ"Jeftin.
When Janeane objects to the word"bitch" in the script,
Nakon što Janeane prigovori na riječ"bitch" u scenariju,
And now, brethren, I commend you to God, and to the word of his grace, which is able to build you up,
I sada vas povjeravam Bogu i Riječi milosti njegove koja je kadra izgraditi vas
Melody can point to the word hungry or bathroom
Melody može ukazati na riječ glad ili kupaonicu
as the local facilities give new meaning to the word"primitive.
lokalne ustanove daju novo značenje reči"primitivizam.
And now I commend you to God, and to the word of his grace, who is able to build up,
I sada vas povjeravam Bogu i Riječi milosti njegove koja je kadra izgraditi vas
Or you will never see your husband or daughter again. You got to do exactly as I say, lovely Nathalie, to the word.
Morate učiniti točno kako kažem, lijep Nathalie, na riječ, ili nikad više nećete vidjeti supruga ili kćer.
Suit the action to the word, the word to the action.
Udesite radnju prema reči, a reč prema radnji
You got to do exactly as I say, lovely Nathalie, to the word, or you will never see your husband or daughter again.
Morate učiniti točno kako kažem, lijep Nathalie, na riječ, ili nikad više nećete vidjeti supruga ili kćer.
And now I commend you to God and to the word of His grace. He is able to build you up
I sada vas povjeravam Bogu i Riječi milosti njegove koja je kadra izgraditi vas
He that giveth heed to the word shall find good;
Tko pazi na riječ, nalazi sreću,
And now I commend you to God and to the word of his grace, which is able to build you up
I sada vas povjeravam Bogu i Riječi milosti njegove koja je kadra izgraditi vas
Results: 157, Time: 0.0779

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Croatian