A CASE ON in Czech translation

[ə keis ɒn]
[ə keis ɒn]
případ na
case on
krabici na
box on
a case on
na případu
case on

Examples of using A case on in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You want to open up a case on Marin? What did he say?
Chceš otevřít případ o Marin? Co říkal?
One of them- Maurice- puts a case on a chair.
Jeden z nich, Maurice, pokládá kufřík na židli.
They want John to take a case on trial day?
Že chteli, aby se Piškot ujal případu v den jednání?
You want to open up a case on Marin? What did he say?
Co říkal? Chceš otevřít případ ohledně Marin?
This is something we can actually build a case on.
To je něco, co můžeme postavit případ.
What did he say? You want to open up a case on Marin?
Co říkal? Chceš otevřít případ ohledně Marin?
She's trying to build a case on a staple.
Ona se snaží postavit obhajobu na jedné skobě.
Well thanks to her I have built a case on marginal evidence
No, díky ní jsem vybudovala případ na hraničních důkazech a svědkovi,
He was working a case on syndicate distribution of narcotics…
Pracoval na případu zločinecké distribuce narkotik
I have been trying to build a case on her for years, and every time we have approached her,
Jsem se snaží vybudovat případě na ni po celá léta, A pokaždé,
Where every plaintiff is dirt poor, You took a case on contingency which means, even if we win,
Vzal jsi případ, na kterém si každý žalobce vylámal zuby,
Where every plaintiff is dirt poor, You took a case on contingency compensation for lost wages is nothing.
Vzal jsi případ, na kterém si každý žalobce vylámal zuby,
Which means, even if we win, where every plaintiff is dirt poor, You took a case on contingency compensation for lost wages is nothing.
Vzal jsi případ, na kterém si každý žalobce vylámal zuby, takže i když vyhrajeme, kompenzace nákladů bude mizivá.
Which means, even if we win, compensation for lost wages is nothing. You took a case on contingency where every plaintiff is dirt poor.
Vzal jsi případ, na kterém si každý žalobce vylámal zuby, takže i když vyhrajeme, kompenzace nákladů bude mizivá.
We're trying to decide whether to fund a case on gay marriage
Snažíme se rozhodnout zda budeme financovat spor ohledně sňatku homosexuálů
I left a case on your desk.
Nechal jsem ti na stole případ.
I can build a case on this.
Postavím na tom obhajobu.
You want to build a case on that?
Na tom chcete postavit případ?
It's in a case on his desk.
Jsou v kufru na stole.
That's gonna be hard to build a case on.
Vystavět na tomhle případ bude těžké.
Results: 19860, Time: 0.081

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech