A COOPERATION in Czech translation

[ə kəʊˌɒpə'reiʃn]
[ə kəʊˌɒpə'reiʃn]
spolupráce
cooperation
collaboration
co-operation
partnership
teamwork
cooperative
interaction
collaborative
coordination
working
kooperace
cooperation
cooperative
to cooperate
collaboration
spolupráci
cooperation
collaboration
co-operation
partnership
teamwork
cooperative
interaction
collaborative
coordination
working

Examples of using A cooperation in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
it will be a political dialogue there; there will be a cooperation programme, and there will also be free trade negotiations.
tam přirozeně dojde k politickému dialogu, nastolí se program spolupráce a proběhnou jednání o volném obchodu.
As part of a cooperation with Thomas-Krenn. AG, municHMotorsport,
Ve spolupráci s Thomas-Krenn. AG získal municHMotorsport,
It is clear that an overwhelming majority says that it is good that we have a cooperation system for our judiciaries,
Jasně jsme viděli, že podle převážné většiny je dobře, že máme systém spolupráce našich soudních mocí,
For VZLU this arrangement would mean a cooperation with the biggest European consortium Airbus Safran Launchers,
Pro VZLÚ by toto zapojení znamenalo spolupráci s největším evropským konsorciem Airbus Safran Launchers,
let Europol remain a cooperation body subject to intergovernmental procedures.
nechat Europolu status orgánu spolupráce podléhajícího mezivládním postupům.
The HWg version is designed in a cooperation between HSYCO owners; Home Systems Consulting from Italy
HWg verze vznikla v kooperaci s HSYCO; Home Systems Consulting z Itálie
In the last few days, a cooperation agreement with the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia has been signed in order to regulate technical assistance in respect of that Tribunal.
V uplynulých několika dnech byla podepsána dohoda o spolupráci s Mezinárodním trestním tribunálem pro bývalou Jugoslávii upravující poskytování technické pomoci pro potřeby tohoto tribunálu.
In their hometown of Cologne they are the creators of the"Dialogue of Arts", a cooperation with the museum society.
V Kolíně nad Rýnem uspořádalo trio ve spolupráci s tamější muzejní společností koncertní sérii„Dialog umění.
There was signed a cooperation agreement with a major company PetroChina Planning
Byla podepsána smlouva o spolupráci s významnou firmou PetroChina Planning
In the specific case of India, a cooperation agreement was signed by the Commission and Indian negotiators in New Delhi on 7 September 2005.
V případě Indie byla dohoda o vzájemné spolupráci mezi Komisí a Indií podepsána v Dillí 7. září 2005.
representing all Czech companies, he signed a cooperation agreement.
pak podepsal dohodu o spolupráci.
that we have a cooperation agreement that stipulates that fundamental freedoms must be respected.
máme dohodu o spolupráci, která stanoví, že základní svobody musí být respektovány.
The latter only receive access to the European market if a cooperation agreement is in place to ensure information exchange between the supervisory authorities.
Správci fondů ze zemí mimo EU získají přístup na evropský trh pouze tehdy, jestliže bude existovat dohoda o spolupráci a výměna informací mezi orgány dohledu.
This special report is not justified insofar as there is already a cooperation and verification mechanism available, approved by the European Council in December 2006.
Tato zvláštní zpráva není odůvodněná, protože již je k dispozici mechanismus pro spolupráci a ověřování, který schválila Evropská rada v prosinci 2006.
A cooperation agreement concerning access to large infrastructure will be concluded between VZLÚ
V souvislosti s poskytnutím přístupu do velké infrastruktury bude uzavřena smlouva o spolupráci mezi provozovatelem infrastruktury
It is known that the European People's Party has a cooperation agreement with the bloc of Yulia Tymoshenko.
Je známo, že Evropská lidová strana má dohodu o spolupráci s blokem Julie Tymošenkové.
A key response for controlling migratory phenomena is the development of a cooperation policy, preferably coordinated at European level
Klíčovou odpovědí na řízení fenoménu přistěhovalectví je rozvoj politiky spolupráce, pokud možno koordinované na evropské úrovni
This is a cooperation process which requires dialogue between the Member States based on experiences which we must exchange.
Toto je proces spolupráce, který si vyžaduje dialog mezi členskými státy založený na zkušenostech, které si musíme vyměňovat,
It wasn't until 2017, however, that we started a cooperation with DynaVap(producer of VapCaps) and we became an
V roce 2017 jsme však navázali spolupráci se společností DynaVap(výrobcem přístrojů VapCap)
I am nevertheless encouraging them to commit themselves fully to a cooperation process with their ACP neighbours,
vyzývám, aby se řádně zavázaly k procesu spolupráce se svými sousedy ze zemí AKT,
Results: 68, Time: 0.0596

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech