A FUTURE FOR in Czech translation

[ə 'fjuːtʃər fɔːr]
[ə 'fjuːtʃər fɔːr]
budoucnost pro
future for

Examples of using A future for in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
A future for my husband, a future for myself.
Budoucnost pro mého manžela, budoucnost pro mě.
I wanted a future for my kids.
Chtěla jsem budoucnost pro své děti.
Maybe there was a future for us.
Možná tu je pro nás budoucnost.
But if it means a future for him.
Ale jestli to pro něj znamená budoucnost.
I just want a future for my child.
Jen chci budoucnost pro své dítě.
I see a future for us quite clearly.
Vidím pro nás jasnou budoucnost.
Making a future for'em, a life.
Chtěla jsem probudoucnost, lepší život.
What? A future for you and your daughter.
Co? Budoucnost pro vás a vaši dceru.
I couldn't see a future for us.
Mohl jsi přijít za mnou. Nemáme budoucnost.
I'm struggling to see a future for us.
Nějak pro nás nevidím budoucnost.
A future for you and your daughter. What?
Co? Budoucnost pro vás a vaši dceru?
There's a future for Blake Carrington. And sure.
No jasně, pro Blakea Carringtona existuje budoucnost.
And sure, there's a future for Blake Carrington.
No jasně, pro Blakea Carringtona existuje budoucnost.
I'm trying to create a future for my people.
Snažím se pro naše lidi vytvořit budoucnost.
I built a future for you and your brother here.
Vybudoval jsem tady pro tebe a tvého bratra budoucnost.
But I just don't see a future for us.
Ale pro nás prostě nevidím budoucnost.
But I did it because I wanted a future for myself.
Ale udělala jsem to, protože jsem pro sebe chtěla budoucnost.
And i want a future for them. i love my kids.
Miluju svoje děti… a chci probudoucnost.
You think there's a future for a second-tier violin player?
Myslíš, že je tu nějaká budoucnost pro druhořadého houslistu?
I love my kids… and I want a future for them.
Miluju svoje děti… a chci probudoucnost.
Results: 13521, Time: 0.0654

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech