A KNOWN in Czech translation

[ə nəʊn]
[ə nəʊn]
známý
famous
friend
well-known
familiar
acquaintance
notorious
renowned
unknown
known
famed
známému
friend
known
notorious
famous
acquaintance
well-known
my buddy
známého
famous
friend
well-known
familiar
acquaintance
notorious
renowned
unknown
known
famed
známým
famous
friend
well-known
familiar
acquaintance
notorious
renowned
unknown
known
famed
známé
famous
friend
well-known
familiar
acquaintance
notorious
renowned
unknown
known
famed

Examples of using A known in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Mr. Holmes, on the other hand, turns out to be a known foreign agent.
Na druhou stranu pan Holmes je známý zahraniční agent.
Tell her she's aiding a known fugitive.
Řekni jí, že pomáhá známému uprchlikovi.
You were on the news last night wearing the outfit of a known criminal.
Včera jste byl ve zprávách v obleku známého zločince.
Turns out to be a known foreign agent. Mr. Holmes, on the other hand.
Na druhou stranu pan Holmes je známý zahraniční agent.
usually associated with exposure to asbestos, a known human carcinogen.
obvykle spojené s vystavením azbestu, známému karcinogenu.
Lex Luthor is a known criminal.
Lex Luthor je známý zločinec.
You're attaching a known medical diagnosis to an unknown entity.
Přisuzujete známou lékařskou diagnózu neznámé entitě.
A known local junkie.
Známá místní feťačka.
Also in the news today, authorities arrested Sarah Connor, a known domestic terrorist.
Dnešní zprávy: policie zatkla Sarah Connorovou, známou domácí teroristku.
This area of the Gulf is a known smuggling route.
Tato oblast zálivu je známá pašerácká trasa.
I just don't understand why a law officer can't go after a known criminal.
Prostě nechápu, proč strážce zákona nemůže jít po známém kriminálníkovi.
Tell me my waitress is a known black widow.
Řekni mi, že ta servírka je známá černá vdova.
They wanna use you, Diane, a known and respected liberal.
Chtějí tě využít Diane, známí a respektovaní liberálové.
Our fugitive is a known associate.
Náš uprchlík je známá spolupracovnice.
He's a known criminal.
Je to známý zločinec.
She's a known communist.
Je to známá komunistka.
He's a known fugitive.
Je to známý uprchlík.
A known lunatic.
Známou to blbku.
It's a known scientific fact that one out of ten men is gay.
Je věděcky dokázaným faktem, že nejméně jeden z deseti mužů je gay.
Why not? They say he's a known cutthroat and your close associate.
Proč ne? Říkají, že je to známý podřezávač hrdel a váš blízký společník.
Results: 125, Time: 0.0665

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech