Examples of using
A large number of
in English and their translations into Czech
{-}
Official
Colloquial
Furthermore, quite a large number of questions are not related to issues falling under Community competence.
Kromě toho se dosti značný počet otázek nevztahuje k problematice spadající do působnosti Společenství.
had been in the broader geographic footprint. There were a large number of sex offenders.
je to docela pěkné místo… Byl tam vysoký počet sexuálních delikventů.
Our solution is designed for organisations with a large number of buildings located over a wide area,
Naše řešení je určeno pro organizace s velkým počtem budov, pro administrativní centra,
Check the finishing before copying a large number of sheets(Proof Copy) It is possible to copy one sheet before copying a large number of sheets.
Zkontrolujte dokončování před kopírováním velkého počtu listů(zkušební kopie) Před kopírováním velkého počtu listů je možné provést kopii jednoho listu.
A large number of cornice mouldings,
Značný počet stropních lišt,
It boasts a large number of species of animals and splendid forest surroundings
Místní zoologická zahrada se pyšní nejen velkým množstvím druhů zvířat,
Agrostroj has a large number of machines for cutting(36 laser cutting machines),
Agrostroj Pelhřimov disponuje velkým počtem strojů pro dělení materiálu(36 laserových řezacích strojů),
We do not see the sense in training a large number of people who have been in higher education but who then do not find any use for it in the labour market.
Nevidíme smysl v přípravě velkého počtu lidí, kteří dosáhli vysokoškolského vzdělání, ale na trhu práce pro něj nenajdou uplatnění.
there is no doubt that there is a'mass' phenomenon in which relatively small losses affect a large number of people.
není pochyb o tom, že existuje hromadný jev, při kterém relativně malé ztráty postihují značný počet lidí.
Human rights considerations- and in particular the status of women- in a large number of third countries are too often sacrificed for the sake of the economic interests of some EU Member States.
Faktor lidských práv- a zejména postavení žen- padne ve velkém počtu třetích zemí příliš často za oběť ekonomickým zájmům některých členských států EU.
Romania is not one of the states with a large number of deposits in excess of EUR 50 000.
Rumunsko nepatří k zemím s velkým množstvím vkladů přesahujících 50 000 EUR.
A final assault by a large number of tanks can be anticipated no later than dawn tomorow morning.
Konečný útok s velkým počtem tanků se dá předpokládat nejpozději zítra ráno za úsvitu.
In retail banking Mizuho operates through a large number of branches(more than 500) and over 11 thousands automated teller machines ATMs.
V maloobchodním bankovním byznysu Mizuho provozuje prostřednictvím velkého počtu pobočků(více než 500) a více než 11 tisíc bankomátů.
Their presence can be observed during a large number of natural and technological processes
Výskyt nárazů je možno pozorovat ve velkém počtu přírodních a technických
The US authorities have agreed to introduce a large number of guarantees on data protection which were lacking in the previous agreement.
Americké orgány souhlasily se zavedením velkého množství záruk na ochranu údajů, které chyběly v předchozí dohodě.
He is an expert for brewery history and has a large number of documents and papers related to brewery issues.
Je velkým znalcem pivovarské historie a disponuje velkým množstvím podkladů a dokumentů k pivovarnické problematice.
It will require close cooperation with a large number of other countries,
Bude třeba úzce spolupracovat s velkým počtem dalších zemí včetně Indie,
components that can be assembled into a large number of product variants.
které je možné smontovat do velkého počtu variant výrobku.
It can quickly re-calculate a large number of Kanban loops,
Umožňuje rychlé přepočítání velkého množství kanbanových smyček
However, we have also voted against a large number of other budget lines which are unjustified
Hlasovali jsme však proti velkému množství dalších rozpočtových linií, které jsou neodůvodněné a nehospodárné v době,
Český
Deutsch
Polski
Русский
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文