A REALLY STRONG in Czech translation

[ə 'riəli strɒŋ]
[ə 'riəli strɒŋ]
opravdu silný
really strong
very strong
really powerful
real strong
truly powerful
real thick
really intense
velmi silný
very strong
very powerful
really strong
very potent
very strongly
very thick
extremely powerful
quite strong
very intense
incredibly powerful
skutečně silný
really strong
fakt silnej
opravdu silná
really strong
very strong
really powerful
real strong
truly powerful
real thick
really intense
opravdu silné
really strong
very strong
really powerful
real strong
truly powerful
real thick
really intense
velmi silné
very strong
very powerful
really strong
very potent
very strongly
very thick
extremely powerful
quite strong
very intense
incredibly powerful
opravdu silného
really strong
very strong
really powerful
real strong
truly powerful
real thick
really intense

Examples of using A really strong in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He's got a really strong immune system.
William má systém velmi silné imunity.
But coach is still the dragon slayer and a really strong competitor.
Ale Coach je pořád přemožitel draka a opravdu silný soupeř.
We have run into a really strong headwind.
Vletěli jsme do opravdu silného protivětru.
I could make you a really strong cup of coffee.
Kofein je přece kofein. Můžu ti uvařit opravdu silné kafe.
Well, minus the confessions, there's a really strong case against the three boys.
I bez doznání je ten případ proti nim opravdu silný.
That was a really strong performance.
To byl opravdu silnej výstup.
Around midnight I'm woken by a really strong squall.
Kolem půlnoci mě budí fakt silný vichr.
But Henry's got a really strong will.
Ale Henry má opravdu silnou vůli.
I want you to have a really strong coffee.
Chci, abyste si dal fakt silnou kávu.
Your typical dedicated investigative journalist… is like a really strong offensive line.
Typický zanícený investigativní novinář… je jako fakt silná útočná řada.
It gives a really strong sense of who Simon is.
Vypovídá velmi silně o tom, kdo je Simon.
There was a really strong undertow, we could have died.
Byl tam opravdu silny protiproud, mohli jsme zemrit.
I have got a really strong stomach, but not so much when it comes to smells.
Mám dost silnej žaludek, ale ne pokud jde o zápachy.
I have a really strong shot at a Twix bar.
Mám dost velkou šanci vyhrát Twix tyčinku.
Look, Dad I have got a really strong feeling that Byron's OK.
Podívej tati mám vážně silný pocit, že Byron je v pořádku.
It's got a really strong.
pořádně silnou.
Wow, you have a really strong grip. Yeah.
Páni, máte hodně silný stisk. Jo.
And they made a really strong, gorgeous couple.
A oni tvořili opravdu pevný, nádherný pár.
I have a really strong signal, I can track him anywhere.
Mám dost silný signál, vystopuju ho kdekoliv.
She's also got a really strong grip, so get her off me!
Taky má docela silný stisk, tak ji ze mě dostaňte!
Results: 82, Time: 0.0779

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech