A STANDARD in Czech translation

[ə 'stændəd]
[ə 'stændəd]
standardní
standard
default
běžný
common
normal
regular
standard
ordinary
current
usual
average
routine
typical
normu
standard
norm
krona
standartní
standard
standart
standard
laťku
bar
standards
ante
standardním
standard
default
standardního
standard
default
norma
standard
norm
krona
úroveň
level
standard

Examples of using A standard in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
To do this, use a standard, alcohol-based disinfecting agent
Použijte k tomu běžný dezinfekční prostředek na bázi alkoholu
Fortunately, the weapon was in a standard shockproof clamshell.
Naštěstí ta zbraň byla ve standartním protinárazovým obalu.
Saxon agreed to a standard.
Saxon souhlasil se stěrem.
We automatically take this shot as a standard establishing shot.
Automaticky bereme tento záběr jako obvyklý určující záběr.
Less heat loss compared to a standard insulated tank.
O 50% nižší tepelné ztráty v porovnání se standardně izolovanou nádrží.
This decision should not become a standard in the area of telecommunications.
Toto rozhodnutí by nemělo být ale standardem v oblasti telekomunikací.
Besides, for a mystery novelist, aren't seedy motels kind of a standard?
Mimochodem, nejsou u spisovatelů detektivek špinavé motely tak trochu standardem?
Cookies are tiny files that are now a standard used on many Web sites.
Jde o miniaturní soubory, které jsou dnes standardem při provozování webů.
Bedding is subject to a standard of four stars.
Ložní prádlo podléhá standardu čtyř hvězdiček.
I'm hoping that maybe one of The other teams doesn't know How to drive a standard.
Možná že ostatní týmy neví jak řídit manuál.
How to set up tolerance for verification with a standard.
Jak nastavit toleranci pro ověření pomocí standardu.
Challenges the rest to live up to a standard. Weeds out the weak.
Výzvou pro zbytek je žít standardně. Vyřadí slabé.
I'm sure she wouldn't hold you to such a standard.
Jsem si jista, ona by vás nevedla k takovým zásadám.
I mean, using me as a standard.
Teda pokud mě použijeme jako vzor.
Let's hope the voters don't hold me to so high a standard.
Doufejme, že voliči po mně nebudou chtít takové standardy.
Challenges the rest to live up to a standard.
Výzvou pro zbytek je žít standardně.
Was it your hope that would have become a standard?
Byla to vaše naděje, že by se to stalo standardem?
A window made of ACRYCOLOR has a standard PVC surface on one side, and a coloured acrylic layer on the other.
Okno vyrobené z profilů Acrylcolor má na vnitřní straně standardní povrch z PVC, z vnějšku pak vrstvu barevného akrylátu.
Ultimately, we must arrive at a standard of no more than 10 micrograms of particulate matter per cubic metre of air.
Rozhodně se musíme dostat na normu méně než 10 mikrogramů částic na metr krychlový vzduchu.
Performance values mentioned are for a standard double glazing unit 6 mm- 16 mm Argon- 4 mm,
Uvedené hodnoty vlastností výrobku platí pro standardní dvojsklo 6 mm- distanční rámeček 16 mm plněný argonem- 4 mm, pokovení SunGuard SN
Results: 294, Time: 0.0739

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech