ACCOUNTABILITY in Czech translation

odpovědnost
responsibility
liability
accountability
responsible
ownership
accountable
odpovědnosti
responsibility
liability
accountability
responsible
ownership
accountable
odpovědností
responsibility
liability
accountability
responsible
ownership
accountable
accountability

Examples of using Accountability in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This is retaliation for the fact I have been demanding accountability and transparency in the Chicago police department and the state's attorney's office.
Tohle je odplata za to, že jsem vyžadoval zodpovědnost a transparentnost na Chicagském policejním oddělení a v kanceláři státního návladního.
We must look at ways of increasing transparency and accountability to these resources that often outweigh those available to nation states.
Musíme prozkoumat způsoby jak zvýšit transparentnost a zodpovědnost za tyto zdroje, jež často převáží ty, které jsou dostupné v členských zemích.
In addition to the issues of transparency and accountability, it is also important to point out some of the wider implications.
Kromě otázek transparentnosti a zodpovědnosti je důležité také poukázat na některé širší aspekty.
This brings with it a need to strengthen accountability and transparency of the IASB, which may not have
Uvedená skutečnost se sebou přináší také potřebu posílit zodpovědnost a transparentnost rady IASB,
With a little more freedom and accountability for the fishing fleet, perhaps cooperation can grow between the research community and fishermen,
Při trochu větší svobodě a zodpovědnosti pro rybářské loďstvo by snad mohla vzrůstat spolupráce mezi komunitami výzkumných pracovníků
I have huge concerns over this proposal, about the accountability of the money that will be lent,
Mám ohledně tohoto návrhu velké obavy, které se týkají odpovědného rozhodování o čerpání peněz, které budou půjčovány,
It is shocking to think that the accountability is so lax that they don't even have sort of basic statistics about how big the spying program is.
Je šokující, že zodpovědnost je tak laxní, že ani nemají základní statistiky o tom, jak velký ten špehovací program je.
APEC Accountability Agent certified that Cisco's global privacy program complies with the Asia Pacific Economic Cooperation(APEC)
Odpovědný zástupce společenství APEC v USA potvrdil, že je globální program ochrany osobních
strength and taught me accountability and how to ration my ammo in the event of a nuclear holocaust.
sílu a naučil mě zodpovědnosti a jak si rozvrhnout zásoby munice v případě jaderné katastrofy.
Of course we need accountability, but it has reached a stage where there is now a disincentive for local groups to apply for funding.
Ovšemže potřebujeme zodpovědnost, dostali jsme se však do situace, která nyní odrazuje místní skupiny, aby požádaly o dotaci.
But the oversight in place is completely inadequate. some proper control and accountability, I have desperately tried to maintain.
Odpovědnost, ale na místo toho je to neadekvátně přehlíženo. Zoufale jsem se pokoušel prosadit náležitou kontrolu a.
Transparency and accountability, greater monitoring and transparency Okay.
Írán se zavazuje k finanční transparentnosti a spolehlivosti, většímu monitorování
Any lasting peace in Somalia must be based on accountability and justice for the human rights violations committed by all sides throughout the Somali conflict.
Jakýkoli trvalý mír v Somálsku musí být založen na zodpovědnosti a spravedlnosti, co se týče porušování lidských práv spáchaných všemi zúčastněnými stranami během somálského konfliktu.
Let us not apologise for defending the Lisbon Treaty that tries to reinforce accountability, democracy, the coherence and effectiveness of our Union.
Neomlouvejme se za to, že bráníme Lisabonskou smlouvu, která se snaží upevnit zodpovědnost, demokracii, soudržnost a účinnost naší Unie.
it is only right that we demand increased accountability and oversight because of that.
za uvedenou situaci požadujeme zvýšenou zodpovědnost a dohled.
The point is is that we are now working in an environment where we have accountability to each other.
Jde o to, že teď žijeme v prostředí, kde jsme jeden za druhého odpovědní.
supporting pluralism, accountability, deep democracy
budeme podporovat pluralismus, zodpovědnost, prohlubování demokracie
In fact, it is loaded with the responsibility of being the budget of an institution which is particularly committed to transparency and accountability.
Je zatížen odpovědností ostatně i proto, že je to rozpočet instituce, která se právě k transparentnosti a průkaznosti závazně hlásí.
Passion, Accountability, Courage and Teamwork.
vášeň, spolehlivost, odvaha a týmová práce.
faulty incentive structures and a lack of documented accountability.
také chybně nastavenou strukturou pobídek a absencí účetní dokumentace.
Results: 468, Time: 0.1049

Top dictionary queries

English - Czech