AN ACTION PLAN in Czech translation

[æn 'ækʃn plæn]
[æn 'ækʃn plæn]
akční plán
action plan
aktionsplan
plán akce
plan of action
mission plan
akčního plánu
action plan
aktionsplan
akčním plánu
action plan
aktionsplan
akčním plánem
action plan
aktionsplan

Examples of using An action plan in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
our current economic crisis. for working together on an action plan I commend you gentlemen.
že spolupracujete na akčním plánu tváří v tvář naší současné ekonomické krizi.
with a call to the Commission to devise a European Union strategy for the region, along with an action plan.
vypracovala strategii Evropské unie pro tuto oblast, společně s akčním plánem.
where I come from, which has so far refused to compile an action plan.
je Německo, odkud pocházím, které vypracování akčního plánu dosud odmítalo.
The European Union's willingness to enter into such negotiations with neighbouring countries with an action plan in force has also been reaffirmed, by the Commission communication on this matter of December 2006.
Sdělení Komise v této věci z prosince 2006 rovněž potvrdilo ochotu Evropské unie zahájit tato jednání se sousedními zeměmi s platným akčním plánem.
We now therefore expect proposals for a strategy and an action plan from the Commission: we expect action..
Proto nyní od Komise očekáváme návrhy strategie a akčního plánu: očekáváme akci.
that a Member State must present an action plan and state how it plans to reduce congestion.
členské státy musely předkládat akční plány a uvést, jak plánují omezení přetížení.
The EU and Brazil worked together to draw up an action plan containing practical, joint, coordinated proposals on
EU a Brazílie spolupracovaly na tvorbě akčního plánu, který obsahuje praktické společné návrhy týkající se otázek,
We are negotiating with our Indian partners an action plan aimed at strengthening commitments in the area of corporate social responsibility,
Jednáme s indickými partnery o akčním plánu zaměřeném na posílení závazků v oblasti sociální odpovědnosti podniků,
I would like to also welcome the proposal to create an action plan to reduce illegal counterfeiting of goods.
Chtěl bych také uvítat návrh na vytvoření akčního plánu pro boj proti nezákonnému padělání zboží,
Finally, it asks the Commission to draw up an action plan in favour of bio-construction,
Závěrem žádá Komisi o vypracování akčního plánu na podporu bio-výstavby,
The summit due to take place in Astana in December should adopt an action plan which will lead to the finalising of a charter for a security community in the OSCE area.
Na prosincové vrcholné schůzce v Astaně by mělo dojít k přijetí akčního plánu na dokončení charty pro bezpečnostní sektor v oblasti působení OBSE.
Therefore, the Commission has put forward an action plan and a proposal for a framework directive on the deployment of intelligent transport systems in the field of road transport and for interfaces with other transport modes.
Proto Komise předložila akční plán a návrh rámcové směrnice pro zavedení inteligentních dopravních systémů v oblasti silniční dopravy a pro rozhraní s jinými druhy dopravy.
A strategy for the EU's economic policies must include the following: an action plan on using the structural reforms to reinforce economic growth
Strategie pro hospodářské politiky EU musí zahrnovat následující: akční plán pro využívání strukturálních reforem k posílení hospodářského růstu
thank him for having presented an action plan that at last provides us with a significant basis on which to debate
poděkovat mu za předložení akčního plánu, v němž jsou konečně uvedeny zásadní informace,
Firstly, you wasted a major opportunity to formulate an action plan for the rational configuration of the energy market in the Euro-Mediterranean area;
Za prvé, promarnili jste velkou příležitost sestavit akční plán pro racionální uspořádání trhu s energiemi v evropsko-středomořské oblasti.
who have reportedly come to an agreement on an action plan that will resume market trading tomorrow morning
finanční hráči New Yorku, kteří se podle našich zdrojů shodli na akčním plánu, který obnoví zítra ráno obchod
Moreover, I support the initiative of the European Parliament with regard to seeking a review of healthy ageing in the EU and to presenting an Action Plan for the Year 2011, which would aim to help increase the dignity,
Dále podporuji iniciativu Evropského parlamentu co se týče přezkumu zdravého stárnutí v EU a předložení akčního plánu na rok 2011, jehož cílem by bylo pomoci zvýšit důstojnost,
It contains an action plan rather than a legislative proposal, an action plan that currently contains 50 proposals that we are putting forward for discussion,
Je to spíš akční plán než legislativní návrh, akční plán s padesáti návrhy, které předkládáme k diskusi, přičemž všechny jsou vytvořeny ke zlepšení fungování jednotného
In a reply to a written question, Commissioner Dimas announced the preparation of an Action Plan for the related Mediterranean shag,
V odpovědi na písemnou otázku komisař Dimas informoval o přípravě akčního plánu pro příbuzného středomořského kormorána chocholatého,
We are also asking the Commission to carry out a specific assessment and to work on an action plan, in collaboration with the Member States, for improving security standards on existing rigs.
Žádáme rovněž Komisi, aby provedla konkrétní posouzení a aby ve spolupráci s členskými státy pracovala na akčním plánu zaměřeném na zlepšení bezpečnostních norem pro stávající vrtné plošiny.
Results: 225, Time: 0.0629

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech