All Member States must take action and combat youth unemployment by means of political priorities
Všechny členské státy musí přijmout opatření a bojovat proti nezaměstnanosti mladých lidí prostřednictvím politických priorit
you can take action and download your adrenaline by killing zombies
můžete podniknout kroky a dostat své adrenalinu zabíjení zombie
The European Union should take action to support the Egyptian people with every financial assistance instrument as well as initiatives to promote democracy
Evropská unie by měla přijmout opatření na podporu egyptského lidu a využít k tomu veškeré nástroje finanční pomoci a rovněž iniciativy na podporu demokracie
The EU and its Member States must take action to reduce levels of undeclared work
EU a její členské státy musí zakročit, aby omezily míru nehlášené práce,
All Member States must take action and fight youth unemployment by taking national specificities into account.
Všechny členské státy musí podniknout opatření a bojovat proti nezaměstnanosti mladých lidí při zohlednění specifik jednotlivých států.
It is only once we have the facts that we can take action to plug any gaps in food safety law.
Až pokud budeme mít k dispozici fakta, můžeme podniknout kroky k zaplnění případné mezery v zákonech o bezpečnosti potravin.
Therefore, we must take action at Community level
Proto musíme přijmout opatření na úrovni Společenství,
When a set mechanical vibration limit is exceeded, the turbine monitoring system can take action, and damages can be avoided.
Když dojde k překročení nastavené hranice mechanických vibrací, monitorovací systém turbíny může zakročit a předejít tak jejímu poškození.
Take action, up to and including terminating a contract,
Přijímat opatření, včetně ukončení smlouvy zjistí-li se,
We must take action and use the instruments provided by the Treaties
Musíme podniknout kroky a použít nástroje zakotvené ve Smlouvách,
not all had to take action.
ale že ne všechny musely přijmout opatření.
All of us in Europe need to open our eyes and take action to safeguard freedom of religion.
My všichni, kdo žijeme v Evropě, musíme otevřít oči a zakročit, abychom ochránili náboženskou svobodu.
we can take action against him, but you still have to tell us where Joey is.
jsme může podniknout kroky proti němu, ale stále máte Řekněte nám, kde Joey je.
Český
Deutsch
Polski
Русский
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文