AN IDEALIST in Czech translation

[æn ai'diəlist]
[æn ai'diəlist]
idealista
idealist
idealistic guy
idealistka
idealist
idealistou
idealist
idealistu
idealist
idealistkou
idealist

Examples of using An idealist in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He went and he discovered things, because he was an idealist.
Na své cestě došel k několika objevům právě proto, že byl idealista.
I-I was an idealist.
byla jsem idealistka.
You know, it's pretty easy to be an idealist when you're young, laur.
Víš, ono je docela lehké být idealista, když jsi mladá, Laur.
You're an idealist.
Vy jste idealistka.
but he was an idealist.
byl to rozhodně idealista.
You're an idealist.
Jste idealistka.
Our crusade was so stupid, only an idealist could have invented it.
Naše křižácké tažení, to byla taková hloupost, že si ji moh vymyslet jen vyložený idealista.
You're an idealist and I pity you as I would the village idiot.
Jako bych litoval obecního blázna. Jste idealista a já vás lituji.
You know, at first I thought you were an idealist, a bore.
Víš, když jsem zjistil, že jsi idealista, nudil jsem se.
I'm an idealist.
Já jsem v podstatě idealista.
Because as an idealist, I would completely understand why you would need a bodyguard.
Protože u idealistky bych úplně chápal, proč potřebujete bodyguarda.
Henry's an idealist, just like Ezekiel.
Henry je snílek jako Ezekiel.
He's an idealist. That's impressive,
Je perfekcionalista. To je úžasné,
Yes, she's young, she's an idealist, but I'm not working for her, no.
Ano, je mladá, je idealistická, ale nepracuju pro ni, ne.
I hate an idealist.
Nesnáším idealisty.
Remember when I used to be an idealist like you?
Pamatuješ, když jsem byla idealitkou jako ty?
I'm flattered to be considered an idealist.
Jsem polichocen být považován za idealistu.
An idealist like you has a place in the S.S.
Idealista jako vy, by měl být u SS,
Ricardo Cifuentes was a pioneer, an idealist who dreamed of making Spain a modern,
Ricardo Cifuentes byl průkopník, idealista, který snil o tom, že udělá ze Španělska moderní zemi,
It's not that I like them or I don't like them I respect them what you guys fail to realize is the sergeant is a bit of an idealist.
Nejde o to, jestli mám, nebo nemám. Respektuji je. Vy si neuvědomujete, že seržant je trochu idealista.
Results: 151, Time: 0.0624

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech