ANY SECOND in Czech translation

['eni 'sekənd]
['eni 'sekənd]
každou chvíli
any minute
any second
all the time
any moment
momentarily
every now
any hour
každou chvilku
any minute
every moment
any second
all the time
every bit
every hour
každou vteřinou
every second
any minute
every moment
každou vteřinu
every second
every moment
any minute
every shovelful , every
každou sekundu
every second
každou chvilkou
any minute
any second
any moment
každým okamžikem
any moment
any minute
any second
momentarily
at any time
každou sekundou
every second
každou minutu
every minute
every moment
every second
žádné druhé
no second

Examples of using Any second in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I could meet the love of my life any second.
Mohl bych potkat lásku svého života každou vteřinou.
They're gonna be here any second.
Budou tady každou chvilkou.
We will be there any second now.
Budeme tam každou chvilku.
And he's gonna call me on my video phone any second.
A každou sekundou se mi chystá zavolat táta.
And any second I'm not… he is pullin' ahead.
A každou sekundu, co já ne, získává náskok.
He could kill her any second.
Každou minutu ji může zabít.
Look, jimmy's gonna be here any second.
Hele, Jimmy tu bude každým okamžikem.
Calm down… the police are gonna be here any second.
Uklidni se… Policie tu bude každou vteřinou.
It should be here any second.
Měla by tu být každou vteřinu.
I could pop any second.
Můžu rodit každou chvilkou.
Parents should be here any second.
Rodiče by tu měli být každou chvilku.
But you will always be- I know I don't get any second chances.
Vím, že nedostávám žádné druhé šance, ale vždy pro mě budeš.
In the back of your head… any second.
Za tvýma zádama… každou sekundu. ti můžou navalit 22.
That crammed bazaar there, waiting any second for someone to hit an LED.
Přeplněné tržiště čekající každou sekundou na někoho, kdo odpálí bombu.
Let's drop him quick, because these edibles are gonna kick in any second.
Pojďme se ho rychle zbavit, protože se to tady každou vteřinou rozjede.
My father should be calling any second.
Můj otec by měl zavolat každým okamžikem.
Chopper should be here any second.
Vrtulník tu bude každou minutu.
Bob is gonna be here any second.
Bob tu bude každou chvilkou.
Arthur could be here any second.
Arthur tu můžu být každou vteřinu.
Daughter should be here any second.
Dcera by tu měla být každou chvilku.
Results: 507, Time: 0.0785

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech