ANOTHER SECOND in Czech translation

[ə'nʌðər 'sekənd]
[ə'nʌðər 'sekənd]
další vteřinu
another second
další sekundu
another second
ještě vteřinku
one second
just one sec
one more sec.
ještě chvilku
another minute
little more
one moment
one more minute
one second
more time
bit more
one more second
for a while longer
just a little more time
ještě vteřinu
another second
just one more second
další chvíli
next minute
another moment
another second
další druhou
another second
ještě chviličku
one second
just a few more

Examples of using Another second in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I couldn't take another second of that place.
Nebyla jsem schopná na tom místě vydržet další vteřinu.
Would you give us another second, please? I'm sorry, baby?
Promiň, zlato. Dala bys nám ještě chvilku, prosím?
Let's give it another second.
Dejme tomu ještě vteřinku.
Well, don't let me waste another second of your time. Cool.
No, nenechte mě ztroskotávat další sekundu času. Chladný.
He's just taken another second off it.
Právě ubral další vteřinu.
Yeah. I just need another second.
Jo. Potřebuji ještě chviličku.
I mean, can't you just ask Jor-El to orchestrate another second chance?
Nemohl bys požádat Jor-Ela, aby vytvořil další druhou šanci?
You're not seriously considering staying here another second, are you?
Přece vážně nezvažuješ, že tu zůstaneš další vteřinu, že ne?
I would rather be eaten by wild goats then spend another second.
Radši ať mě sežerou divoké kozy, než abych strávila další vteřinu.
In another second, you would have been dust!
V další vteřině bys byla pod drnem!
I couldn't stand to spend another second with her.
Nemohl jsem s ní strávit další vteřiny.
Let's not waste another second.
Neplýtvejme žádnou další chvílí.
Uh… Another second, Dr. Joe.
Ještě sekundu, doktore Joe.
I need another second, okay?
Potřebuju ještě další vteřinu, dobře?
Another second. Let me check the systems.
Ještě moment. Zkontroluji systémy.
Another second, it will just be me.
A v další sekundě tu budu jen já.
And Sarah Jane's trapped too, Just in another second.
A Sarah Jane je tu také uvězněna, jen v jiné sekundě.
I'm not gonna give Simon another second of my life.
Simon v mém životě druhou šanci nedostane.
You don't have another second.
Už nemáš další vteřinku.
You're right… Another Second Impact.
Správně, Druhý úder.
Results: 71, Time: 0.083

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech