ARE ON THE LIST in Czech translation

[ɑːr ɒn ðə list]
[ɑːr ɒn ðə list]
jsou na seznamu
are on the list
jsi na seznamu
you're on the list
jste na seznamu
you're on the list
jsme pozvaní
we're invited
we got invited
we're on the list

Examples of using Are on the list in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The higher you are on the list, the more money he asks for.
Čím výš jste v žebříčku, tím víc peněz po vás chce.
Their names are on the list.
Jejich jména jsou na papíře.
All you guys are on the list.
Všichni jste v pořadníku.
You're on the list.
Ty na listu jsi.
Look at all the celebrities that are on the list.
Podívej se na všechny pozvané celebrity.
And most of you are on the list.
A většina z vás jste zvaní.
but neither of them are on the list so far.
ale žiadny z nich sa na listine doposial neobjavil.
Roba cars Grand Theft Auto 2 remastered who are on the list before getting caught by the police.
Roba vozů Grand Theft Auto 2 předělaný, kteří jsou na seznamu před přistižení policií.
Oh, hi! I just wanted to check our names are on the list,'cause I'm with some really important people.
Ahoj, jen se chci ujistit, že naše jména jsou na seznamu, protože jsem tu.
men like talking to you, you're on the list.
chlapi s tebou rádi mluví, jsi na seznamu.
They said he's okay, he just doesn't feel well and you're on the list of people authorized to go get him.
Jen se necítí dobře. A vy jste na seznamu autorizovaných osob.
Open houses are on the list. Plus, this real estate lady always has freshly baked cookies.
Den otevřených dveří je na seznamu, navíc má tahle makléřka vždycky čerstvě upečený sušenky.
We will cut your speeches off after one minute, because 13 people are on the list.
Vaše projevy budou přerušeny po uplynutí jedné minuty, neboť na seznamu je třináct osob.
In writing.-(PT) The Convention on the protection of the European Communities' financial interests and its protocols are on the list of conventions and protocols in the field of justice
Písemně.-(PT) Úmluva o ochraně finančních zájmů Evropských společenství a její protokoly jsou na seznamu úmluv a protokolů v oblasti justice
because we cannot permit a situation where Members whose names are on the list of speakers are prevented from speaking because other Members interrupt with questions- at the moment,
docházelo k situacím, kdy poslanci, jejichž jména jsou na seznamu řečníků, měli znemožněno vystoupit, protože ostatní poslanci přerušují jednání dotazy,
This President prefers to give the floor to Members who are on the list rather than give the floor to Members who take speaking time and thus prevent Members from speaking who are on the list according to the speaking time allotted to each political group.
Tento předseda upřednostňuje udělování slova poslancům, kteří jsou na seznamu, před udělováním slova poslancům, kteří se přihlásí o řečnickou dobu a tím brání v řeči poslancům, kteří jsou na seznamu podle řečnické doby přidělené každé skupině.
is stealing time from fellow Members who are on the list to speak is also out of order.
který přesáhl řečnickou dobu a okrádá o čas své kolegy poslance, kteří jsou na seznamu řečníků.
half of those Members who are on the list of speakers in this extremely important debate will not be able to speak,
polovina poslanců, kteří jsou na seznamu řečníků v této nesmírně důležité rozpravě, nebude moci vystoupit, což se mi jeví
Your name is on the list of those forbidden to enter.
Vaše jméno je na seznamu těch, kteří mají zákaz nalodění.
Dustin Williams is on the list and didn't leave the courthouse until 5:45 P.M.
Dustin Williams je na seznamu a neopustil soudní budovu dokud nebylo 17:45.
Results: 48, Time: 0.0753

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech