ARE PRESENT in Czech translation

[ɑːr 'preznt]
[ɑːr 'preznt]
jsou přítomny
are present
se vyskytují
occur
there are
are found
appear
exist
are present
découpe
je přítomno
is present
jsou zde
there are
here
přítomnosti
presence
present
now
here
attendance
jsou přítomni
are present
are here
jsou přítomní
are present
are accounted
je přítomna
is present
is here
jsou obsaženy
are contained
are included
be found
are all present

Examples of using Are present in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
State and local officials are present.
Státní a místní představitelé jsou přítomni.
We welcome students from the European University of Rome who are present in the gallery.
Vítáme studenty z Evropské univerzity v Římě, kteří jsou přítomni na galerii.
With you here, all trainers… worthy of an audience with my master are present.
Vy a všichni trenéři… hodni audience s mým mistrem jsou přítomni.
Worthy of an audience with my master are present.
Vy a všichni trenéři… hodni audience s mým mistrem jsou přítomni.
Marriages rarely survive if parasites are present.
Manželství zřídkakdy přežije, pokud jsou přítomni parazité.
None are present on the Enterprise.
Žádný není přítomen na Enterprise.
An HR specialist and direct supervisor of the future employee are present.
U toho je přítomen personalista a přímý nadřízený budoucího zaměstnance.
In principle, all facilities are present but with a very'French battle.
V zásadě jsou přítomna všechna zařízení, ale velmi"francouzská bitva.
Dangerous voltages are present inside the equipment.
Uvnitř zařízení jsou přítomna nebezpečná napětí.
And three gleaming Ford gts are present.
A tři zářící Fordy GT byly přítomny.
A motor car lock-up, where fuel, exhaust and engine fumes are present, is not suitable.
Garáž, kde jsou přítomny palivo, výfukové plyny a výpary motoru, není vhodná.
They are present for the beautiful lady, Signora Edith.
To má být dárek pro tu krásnou paní- signora Edith.
Investors are present at the site or watch live in the investors' zone.
Investoři přítomni na místě nebo sledují živě v investorské zóně webu.
I that are present to Russian interests?
Mám reprezentovat ruské zájmy?
E/e: two copies of a gene variant for amber coloration are present.
E/e: přítomny dvě kopie genové variace pro amber zbarvení.
Quantum failures are present in 33 percent of gel pack relays.
Kvantové poruchy přítomny v 33 procentech gelových relé.
Analyse. Quantum failures are present in 33% of gel pack relays.
Kvantové poruchy přítomny v 33 procentech gelových relé. Analýzu.
If there're any spirits are present. Show yourself to us.
Jsou-li přítomni jakýkoli duchové, ukažte se nám.
The Le Mans 24 Hour Race at last, and three gleaming Ford GTs are present.
Konečně závod 24 hodin Le Mans, přítomné tři lesklé Fordy GT.
Today, as the CIS talks about diversity, only Russian troops are present.
Společenství nezávislých států dnes dbá na vlastní rozmanitost, přesto jsou v oblasti přítomny pouze jednotky Ruska.
Results: 164, Time: 0.0914

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech