AREN'T YOU TAKING in Czech translation

[ɑːnt juː 'teikiŋ]
[ɑːnt juː 'teikiŋ]
nebereš
not
you're not taking
don't take
to you
nevezmete
don't you take
you're not taking
you will not take
nevezmeš
don't you take
you're not taking
you won't take
you wouldn't take
marry
don't you pick up
don't you bring
neberete
you don't take
you're not taking
no
you won't take
nechceš vzít
you want to take
you won't take
aren't you taking
you don't want to get it
don't you take
you don't want to marry
neodvezeš
not taking
don't you drive

Examples of using Aren't you taking in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Aren't you taking me down to the station?
Vezeš mě na stanici?
What are you doing? Why aren't you taking the red ones?
Proč si nevezmeš ty červené? Co děláš?
Aren't you taking the anti-nausea drug?
Ty nebereš léky proti nevolnosti?
Why aren't you taking your meds? Hey, jack.
Proč si nebereš svoje prášky? Hey, Jacku.
Hey, Jack. Why aren't you taking your meds?
Proč si nebereš svoje prášky? Hey, Jacku?
Aren't you taking anything?
Ty si nic nevezmeš?
Aren't you taking a lot for granted?
Neberete toho nějak moc jako samozřejmost?
Aren't you taking any weapons?
Ty si nebereš žádné zbraně?
Now that you are here, why aren't you taking us out quickly?
Teď, když vy jste tu, proč nejste braní nás ven rychle?
If you don't trust him, why aren't you taking it?
Jestli mu nevěříš, proč to nepřevezmeš ty?.
What do you mean? Weren't you taking them this morning?
Ty sis je ráno nevzal? Co myslíš?
Weren't you taking the afternoon?
Nechtěla sis vzít odpoledne volno?
Why weren't you taken?
Proč ne jste se?
Why weren't you taken?
Proč tě nevzali?
Why aren't you taking my calls?
Proč mi nebereš telefon?
Why aren't you taking your pills?
Proč nebereš ty tablety?
Why are not you taking?
Proč ji nebereš?
Ain't you taken enough already?
Ještě toho nemáte dost?
Why aren't you taking me?
Proč nebereš mě?
Aren't you taking me to dinner in some fine restaurant, young man?
Nevezmete mne snad na večeři do nějaké dobré restaurace, pane?
Results: 57719, Time: 0.0915

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech