ASK FOR HELP in Czech translation

[ɑːsk fɔːr help]
[ɑːsk fɔːr help]
požádat o pomoc
ask for help
enlist the help of
apply for assistance
to ask for assistance
appeal for help
žádat o pomoc
ask for help
požádej o pomoc
ask for help
poprosit o pomoc
ask for help
požádejte o pomoc
ask for help
si říct o pomoc
to ask for help
požádáme o pomoc
ask for help
enlist the help of
apply for assistance
to ask for assistance
appeal for help
žádal o pomoc
ask for help
požádám o pomoc
ask for help
enlist the help of
apply for assistance
to ask for assistance
appeal for help
žádají o pomoc
ask for help

Examples of using Ask for help in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You're the only one I can ask for help. Everything.
Všechno.- Jsi jediný, koho mohu poprosit o pomoc.
Reject these enemies and ask for help.
Odmítněte tyto nepřátele a požádejte o pomoc.
which easily could ask for help.
kterého jste vždy mohli požádat o pomoc.
Let's ask for help!
Požádáme o pomoc.
Believe me, he's the last person I would ask for help.
Věř mi, je poslední, koho bych žádal o pomoc.
Maybe ask for help once in a while?
Možná občas požádej o pomoc?
How dare you come home and ask for help!
Jak se opovažuješ připlazit domů a žádat o pomoc?!
Everything. You're the only one I can ask for help.
Všechno.- Jsi jediný, koho mohu poprosit o pomoc.
Ask for help.
Požádám o pomoc.
Why does someone who wants to die ask for help?
Proč by někdo, kdo chce zemřít, žádal o pomoc?
We will find the baby and ask for help if we need it.
Chlapečka najdeme, a když to bude nutné, požádáme o pomoc.
You can count on Stewart""Just ask for help.
Můžeš se spolehnout na Stewarta.""Jen požádej o pomoc.
The only one who you can ask for help.
Jen jeho můžete poprosit o pomoc.
I shouldn't ask for help all the time.
Neměla bych tě pořád žádat o pomoc.
Who shall I ask for help?
Ale já nebude mám kdokoliv k tomu, aby žádal o pomoc Velmi úspěšný?
We will just wave politely and ask for help.
Slušně je pozdravíme a požádáme o pomoc.
I'm going to go back to the Blue House and ask for help.
Vrátím se do Modrého domu a požádám o pomoc.
And we will fight for all those who ask for help.
A budeme bojovat za všechny, kdo žádají o pomoc.
Reach out your hand to the ones you love and ask for help.
Natáhni ruku k tomu, koho miluješ a požádej o pomoc.
Well, she has the good sense to come in and ask for help.
Nu, dobře se rozhodla a přišla tady poprosit o pomoc.
Results: 148, Time: 0.1372

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech