BARROSO in Czech translation

barrosa
barroso
barrosem
barroso

Examples of using Barroso in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
However, it must not be tailored to José Manuel Durão Barroso, but must instead reflect the wide range of capabilities that all of the commissioners bring.
Nesmí však být ušita na míru Josému Manuelu Durão Barrosovi, ale musí odrážet širokou škálu schopností, které přinášejí všichni komisaři.
Stop Barroso- go for a green new deal':
Stop Barrosovi- ano zelenému New Deal":
The main policy priorities which the Barroso Commission envisaged for next year are still structured around five pillars,
Hlavní politické priority, které pro příští rok představila Barrosova Komise, jsou stále uspořádány kolem pěti pilířů, okolnosti jsou
The forthcoming Council should also reject the green-lobby plan of the Barroso Commission involving massive multi-billion support for renewable energy.
Nadcházející Rada by měla také zamítnout zeleno-lobbyistický plán Barrosovy Komise na masivní mnohamiliardovou podporu obnovitelných zdrojů energie.
The Barroso Commission attaches great importance to the correct application of Community law,
Barrosova komise přikládá velký význam řádnému uplatňování práva Společenství
The result of this interest on the part of the Barroso Commission is the creation of nothing less than a Vice-Presidency to achieve this objective,
Výsledkem tohoto zájmu ze strany Barrosovy Komise je vytvoření pozice místopředsedy pro dosažení tohoto cíle,
It figures in the priorities of the Barroso Commission and the Commission is vigilant in exercising its role as guardian of the Treaty.
Patří to k prioritám Barrosovy Komise a Komise obezřetně plní svou úlohu strážce Smlouvy.
Since the Barroso Commission took things in hand,
Protože se Barrosova Komise této otázky energicky chopila,
DE Mr President, President Barroso, I would like to ask you a question about the harmonisation of feed-in tariffs within the Union.
DE Pane předsedo, pane předsedo Barroso, rád bych vám položil otázku ohledně harmonizace výkupních tarifů v rámci Unie.
The Barroso Commission has achieved a lot with respect to this issue
Komise pana Barrosa v této záležitosti dosáhla mnohé, ale pro nás je také tím pádem jasné,
What I do not understand is that the Barroso Commission does not want to develop and demonstrate its greatest success: the disclosure of the recipients of subsidies.
Nerozumím tomu, že Barrosova Komise nechce rozvíjet a ukazovat svůj největší úspěch: zveřejnění příjemců dotací.
is the Barroso Commission prepared to cooperate in a fully transparent manner with the European Parliament again?
je Barrosova Komise připravena opět spolupracovat s Evropským parlamentem zcela transparentním způsobem?
It is Europe and the Barroso Commission that are showing our US
Jsou to Evropa a Barrosova Komise, kdo ukazují našim americkým
if it was up to Mr Barroso, we would have voted without a programme in July,
by záleželo na panu Barrosovi, hlasovali bychom v červenci bez programu
they have adopted the Barroso method, which consists in adding together the existing plans
G20 přejala Barrosovu metodu, která spočívá ve shromáždění existujících plánů
This annual report is the last from the Barroso Commission and the first in the new financing period.
Tato výroční zpráva je poslední zprávou Barrosovy Komise a první v novém finančním období.
FI Madam President, President Barroso, in my opinion you have succeeded magnificently in the role of President of the Commission.
FI Paní předsedající, předsedo Barroso, podle mého názoru jste jako předseda Komise naprosto uspěl.
I would have liked to ask Mr Barroso a question, but unfortunately he is no longer here.
Býval bych chtěl položit panu Barrosovi otázku, ale bohužel tu již není.
It is on this note that I have prepared letters to President Van Rompuy and President Barroso recommending them to lead by example
V tomto duchu jsem připravila dopisy panům předsedům Van Rompuyovi a Barrosovi, v nichž doporučuji, aby šli příkladem
We are extremely keen for Barroso II not to be the same as Barroso I.
Máme mimořádný zájem na tom, aby druhá Barrosova Komise nebyla stejná jako Barrosova Komise první.
Results: 288, Time: 0.0746

Top dictionary queries

English - Czech