BETTER IDEA in Czech translation

['betər ai'diə]
['betər ai'diə]
lepší nápad
good idea
great idea
right idea
nice idea
good thinking
lepší představu
better idea
better picture
better sense
better understanding
lepší plán
better plan
better idea
lepší návrh
better suggestion
better idea
better proposal
lepší myšlenkou
better idea
lepším nápadem
good idea
great idea
right idea
nice idea
good thinking
dobrý nápad
good idea
great idea
right idea
nice idea
good thinking
lepší nápady
good idea
great idea
right idea
nice idea
good thinking

Examples of using Better idea in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It's my job to have a better idea.
Je to má práce mít lepší nápady.
It's a better idea than mine.
Studying might have been a better idea.
Studium by bylo lepším nápadem.
Homer came up with a new and better idea.
Homer přišel s nový a lepším nápadem.
I thought that was gonna be a better idea than it was.
Myslel jsem, že to bude dobrý nápad.
Literally, always. I will always have a better idea than you.
Doslova vždycky. Vždycky budu mít lepší nápady než ty.
Which means we need to come up with a better idea.
To znamená, že musíme přijít s lepším nápadem.
That seemed like a much better idea in my head.
Před chvílí mi to přišlo jako dobrý nápad.
You have got 24 hours to come up with a better idea.
Máte 24 hodin, abyste přišel s lepším nápadem.
Just until I come up with a better idea.
Jen dokud nepřijdu s lepším nápadem.
I have got a better idea.
Mám lepčí nápad.
You got a better idea, Croquey, I'm all ears.
Esli máš lepčí nápad, Croqui, sem jedno ucho.
I'm working on a better idea.
Pracuju na lepším nápadu.
Yes, which brings me back to that whole"better idea" thing.
Ano, a to mě vrací k myšlence onoho lepšího nápadu.
I had a better idea.
Měl jsem lepší myšlenku.
Wait a minute, I got a better idea.
Brzdi trochu. Mám lepčí nápad.
This is your better idea?
To je ta tvá lepší myšlenka?
Got a better idea.
Mám lepąí nápad.
I actually think this a much better idea than the European private company.
Považuji to skutečně za lepší myšlenku než evropskou soukromou společnost.
What do you think sounds like the better idea for a new show?
Co ti přijde jako lepší námět na nový pořad?
Results: 1474, Time: 0.0807

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech