BIGGEST in Czech translation

['bigist]
['bigist]
největší
biggest
greatest
largest
most
highest
major
ultimate
deepest
nejdůležitější
most important
most importantly
biggest
matters
paramount
most significant
essential
crucial
major
foremost
nejvetší
biggest
greatest
largest
most
největších
biggest
greatest
largest
major
most
highest
největším
biggest
greatest
largest
most
highest
major
ultimate
grand
největšího
biggest
greatest
largest
highest
major
grandest
ultimate
nejdůležitějších
most important
major
most significant
most vital
most crucial
most critical

Examples of using Biggest in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Just pick off the biggest one, send a message?
Prostě vyber jednoho velkého, ať uděláš dojem?
The bedroom is the biggest bedroom I have ever had in my life.
Tak velkou ložnici jsem v životě neměla.
I work with some of the biggest names in the party,
Pracuju s některými velkými jmény ve straně
For me the biggest success is the continuity of the festival itself.
Za velký úspěch tak považuji samotnou kontinuitu Mezipater.
He runs the biggest office in town.
Řídí velkou kancelář ve městě.
No, but I am her biggest fan and I would love to be her co-anchor.
Ne, ale jsem její velká fanynka a ráda bych s ní pracovala.
This is the biggest thing to ever happened to us.
Nic většího jsme ještě nikdy neměli.
Is it your biggest mistake that you meet only those men?
Je to tvá velká chyba potkávat jen takovéto muže?
From your biggest cities to your smallest farms.
Z našich velkých měst po vaše nejmenší farmy.
And we shut down the biggest counterfeit operation in the Southeast.
Zastavili jsme velkou padělatelskou operaci na jihovýchodě.
But the biggest advantage is the broad spectrum of application options.
Velkou výhodou je ovšem široké spektrum možností využití.
What's wrong? I'm not the biggest fan of blueberries?
Nejsem velký fanda borůvek. Co je?
In the Southeast. And we shut down the biggest counterfeit operation.
Zastavili jsme velkou padělatelskou operaci na jihovýchodě.
A-about that. that was the biggest bouquet i have ever seen.
Ohledně toho. Větší puget jsem neviděla.
Yeah.- He's the biggest guy I have ever seen.
Většího chlapa jsem nikdy neviděl. Jo.
But now he… he's got the biggest thing in his life.
Ale teď… nic většího ho v životě nepotkalo.
He's the biggest guy I have ever seen. Yeah.
Většího chlapa jsem neviděl. Jo.
It's the biggest place I ever seen.
Nic většího jsem ještě neviděl.
He's the biggest guy I have ever seen. Yeah.
Většího chlapa jsem nikdy neviděl. Jo.
Yeah. He's the biggest guy I have ever seen.
Většího chlapa jsem neviděl. Jo.
Results: 14325, Time: 0.1769

Top dictionary queries

English - Czech