BIT WORRIED in Czech translation

[bit 'wʌrid]
[bit 'wʌrid]
trochu strach
little afraid
little worried
little scared
bit scared
little frightened
little fear
bit worried
little scary
little freaked
kind of scared
trochu obavy
little worried
little concerned
little apprehensive
bit worried
little nervous about
bit concerned
i'm kinda worried
little afraid
bit afraid
se trochu bál
little scared
little worried
a bit of a tussle
little afraid
trochu starost
little concerned
i'm a little worried
i'm a bit worried
kind of worried
trochu znepokojeni

Examples of using Bit worried in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Frankly, I was getting a bit worried.
Upřímně, začínal jsem se docela bát.
She sounded a bit worried on the phone.
Připadala mi v telefonu trochu vystrašená.
Johan was a bit worried.
And George was all… a bit worried.
A George byl… trochu ustaraný.
And he's a bit worried that no one's gonna show up. Owen's got a birthday party coming up.
Owen bude mít narozeninovou oslavu, a trochu se bojí, že nikdo nepřijde.
I'm a bit worried that my big jugs are going to rub against my clock and ruin it.
Že budou mé velké džbány narážet do hodin a poškodí je. Mám trošku strach.
Your son seemed a bit worried when I was talking to him just now,
Váš syn se zdál být trochu vyděšený, když jsem s ním teď mluvil, a tahle cesta je
I agree with almost everything that Daniel Cohn-Bendit has said today, which makes me a bit worried.
Souhlasím téměř se vším, co Daniel Cohn-Bendit dnes řekl, což mne trochu znepokojuje.
Anyway, they get him in the ambulance, The other two are looking a bit worried and what have you.
No, nakonec ho dostali ho sanitky, a ti dva vypadali dost nervozní.
Look, I left a message earlier and I'm just a bit worried'cause I haven't been able to… Birdsworth.
Hele, už jsem ti nechávala vzkaz a začínám se trochu bát, protože jsem nebyla.
Great. There was a lot of turbulence, which was a bit worrying.
Bylo dost turbulencí, měl jsem trochu obavy. Skvělý.
Bit worrying, isn't it?
To je trochu o strach, že?
Out on the balcony, we saw something a bit worrying.
Venku, na balkóně jsme viděli něco docela znepokojivého.
we saw something a bit worrying.
jsme spatřili něco trochu znepokojivého.
it's a bit worrying.
they're also a bit worrying.
jsou na první pohled trochu znepokojující.
Towards the end of my training, and I was taken out of practice camp and I ended up in a Spitfire squadron. I think the war was getting a bit worrying to everybody.
Ke konci mého výcviku, byla válka pro všechny trochu znepokojující, odveleli mě z výcvikového kempu a skončil jsem v peruti Spitfirů.
Towards the end of my training, I think the war was getting a bit worrying to everybody and I was taken out of practice camp
Ke konci mého výcviku, byla válka pro všechny trochu znepokojující, odveleli mě z výcvikového kempu
Bit worried about this.
I'm a bit worried.
Trochuto znepokojuje.
Results: 656, Time: 0.0815

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech