BOUNCING in Czech translation

['baʊnsiŋ]
['baʊnsiŋ]
skákající
jumping
bouncing
leaping
spring heeled
hopping
bouncy
jumpin
skákat
jump
leap
bounce
skip
dive
hop
skákání
jump
bouncing
hopping
skipping
diving
jumpin
springen
skydiving
poskakování
bouncing
hopping
jumping
prancing
skipping
odrážet
reflect
bouncing
fend off
deflect
repel
a reflection
to mirror
skákací
bouncy
jumping
bouncing
diving
poskakující
bouncing
prancing
jumping
hopping
leaping
bobbing
poskakovat
bouncing
jump
hopping
prance around
dancing
odrážení
punching every
bouncing
fending off
reflect
odrazí
bounce
reflect
deflects
refract
they will fend off
they shove off
poklepávat
vystřelující
odrážející se
hopsá
houpal

Examples of using Bouncing in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
The Bouncing Bears!
Skákající medvídci!
And she also fixed the bouncing chair and, I don't know, other stuff.
A také opravila skákací židli. A nevím, další věci.
We're up on the roof bouncing laser beams off the moon.
Budeme na střeše odrážet laserové paprsky od Měsíce.
I'm so excited you can't stop bouncing, too.
Já jsem taky nadšený, že nemůžeš přestat skákat.
The whole house is bouncing and jiggling.
Celý dům je poskakování a vrtí.
Look at my bouncing magnificence!
Pohleď na moje velkolepé skákání!
That bouncing doesn't hurt it at all. It's so tiny
Že odrážení jí vůbec nebolí. Je tak drobná
But then, you started bouncing. I mean,
Pak jsi začal poskakovat. Chci říct,
Bouncing baby boy with the fat cheeks.
Poskakující chlapeček s naducanejma tvářičkama.
She's like a bouncing ball.
Je jako skákající míč.
Turk… stop… bouncing!
Turku… přestaň… po mně… skákat.
I found a tempo by, like, bouncing.
jakoby poskakování.
Everything's ruined… and all you can think about is bouncing!
Celý jsi ho zničil… a jediný co tě zajímá je skákání! Ale to přece tygři umí nejlíp!
I saw Ricciardo bouncing up and down.
Viděl jsem Ricciardo odrazí nahoru a dolů.
We should all be bouncing about this cabin like fluffy little clouds.
Měli bychom tu poskakovat jako malý načechraný obláčky.
These were humans. Bouncing things was close to maxing out their cognitive range.
Jednoduše lidi. Odrážení těchhle věci vedlo k zlepšování jejich kognitivního rozsahu.
You ever heard of a bouncing Betty?
Slyšel jsi někdy o skákající Betty?
It's like we have a deranged second grader bouncing around the neighborhood.
Vypadáš jako vyšinutý druhák poskakující kolem sousedů.
I'm bouncing.
Jsem poskakování.
Stop bouncing.
Přestaň skákat.
Results: 206, Time: 0.0874

Top dictionary queries

English - Czech