BREAK THE ICE in Czech translation

[breik ðə ais]
[breik ðə ais]
prolomit ledy
break the ice
prolomili ledy
break the ice
prolom ledy
break the ice
prorazit ledy
break the ice
rozlomit ledy
break the ice
prolomení ledů
of breaking the ice
icebreaker
prolomí ledy
break the ice

Examples of using Break the ice in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
That should break the ice.
To by mělo prolomit ledy.
You and I should get lunch, break the ice, get to know each other.
Měli bychom si někdy zajít na oběd, prolomit ledy, trochu se poznat.
I was trying to, you know, break the ice.
Snažil jsem se, víš, prolomit ledy.
You kind of helped me break the ice.
Pomohla jsi mi prolomit ledy.
Break the ice, get to know each other. You and I should get lunch.
Měli bychom si někdy zajít na oběd, prolomit ledy, trochu se poznat.
Break the ice with the Infanta. I have jotted it down. Should help.
Mělo by ti to pomoct s Infantou prolomit ledy.
I mean, maybe it will even, like, break the ice.
Myslím, že by to mohlo prolomit ledy.
We can't break the ice.
Nemůžeme prolomit led.
Miss Wulla Jean put a pianola in the parlor to sorta help break the ice.
Miss Wulla Jean pořídila do haly piáno, aby s jeho pomocí prolomila ledy.
Helps break the ice.
Pomáhá to prolomit ledy.
Might help break the ice.
Prolomí to ledy.
Break the ice and make the child more comfortable.
Prolomte ledy a zajistěte, že dítě se cítí komfortně.
If they break the ice.
Pod nimi se led prolomí.
That would definitely break the ice.
To by zaručeně prolomilo ledy.
You break the ice with your chest.
Ty svou hrudí rozbiješ led.
Sometimes you need a little sunshine to help break the ice.
Někdy potřebujete trochu slunečního svitu na rozlomení ledu.
Crack a joke. Break the ice.
Zavtipkuj, rozbij ledy.
Just having British servicemen around who have seen combat like them might help break the ice.
Že by přítomnost britských vojáků, kteří viděli boje jako oni, mohla pomoct prolomit ledy.
I'm wide open to suggestions. No, I just meant maybe we need something else to help break the ice.
Ne. Jen jsem myslela, že možná potřebujeme něco jiného, abychom prolomili ledy.
How about I go first and break the ice.
Co takhle nejdřív prolomit ledy.
Results: 51, Time: 0.0722

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech