BREAKOUT in Czech translation

útěk
escape
run
getaway
flight
break
runaway
fleeing
lam
jailbreak
breakout
probuzeného
breakout
awake
útěku
escape
run
getaway
flight
break
runaway
fleeing
lam
jailbreak
otočce
turn
spin
breakout
průlomová
groundbreaking
breakthrough
ground-breaking
breakout

Examples of using Breakout in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Why go through all this trouble for one breakout?
Proč jít přes všechny tyto problémy pro jednoho útěku?
If it's gonna look like a breakout you're gonna need to tie me up.
Jestli to má vypadat jako útěk, budete mě muset svázat.
You go undercover and bring in the breakout you have a psychic connection with.
Můžete jít tajně a aby v útěku máte psychické spojení s.
According to SHIELD communications, There is a breakout event happening at the Cube as well.
Podle komunikace SHIELDU, probíhá útěk také v kostce.
If NTAC finds out we were involved in the breakout, it would be bad.
Jestli NTAC zjistí, že jsme zapleteni do toho útěku, bude to špatné.
helping me plan a breakout.
pomáhají připravit útěk.
Deaf girl, was an innocent bystander at a jail bus breakout earlier today.
Hluchá dívka, byla dnes ráno při útěku z vězeňského autobusu.
At least we stopped the breakout.
Alespoň jsme tomu útěku zabránili.
Because Lenny would kill me if I took his sister to a breakout, Mary.
Protože Lenny mě zabije jestliže zjistí, že napomáhá jeho sestře k útěku, Mary.
we are accomplices in your breakout.
my dva jsme ti pomáhali ve tvém útěku.
Marie is gonna provide the ride. you're gonna provide the breakout plan, okay.
Marie obstará odvoz. Dobře. Ty poskytneš plán útěku.
Ivan's whereabouts are unknown since the breakout.
Ivanova lokace je od útěku neznámá.
You're gonna provide the breakout plan.
Ty poskytneš plán útěku.
This is video from SHIELD's incursion into the Cube, after the breakout.
Tohle video zachycuje vniknutí SHIELDu do Kostky, po útěku.
Breakout gift.
Dárek na rozchodnou.
I'm tracking a breakout who can kill.
Sleduju utečence, co může zabíjet.
One breakout pays for everything.
Jeden úspěch zaplatil všechno.
Breakout was meticulous.
Ten útěk byl promyšlený.
This is a breakout play, gentlemen.
Tohle je hra na úniky, pánové.
All these were breakout albums recorded on a shoestring budget.
To vše byla vycházející alba, nahrávaná s minimálním rozpočtem.
Results: 128, Time: 0.092

Top dictionary queries

English - Czech