BREAKOUT IN SPANISH TRANSLATION

ruptura
break
rupture
breakdown
breach
split
disruption
rift
severance
cleavage
heartbreak
fuga
leak
leakage
escape
flight
drain
run
fugue
breakout
elopement
runaway
rompimiento
break
breakdown
breach
shattering
breakthrough
of the breakup
fugitivo
fugitive
runaway
escapee
breakout
brote
outbreak
bud
sprout
shoot
flare-up
bout
breakout
spurt
de grupo
of group
of grupo
panel
team
pool
cluster
peer
desglose
breakdown
disaggregation
break down
detail
drill-down
breakout
desegregation
disaggregated
itemization
paralelas
parallel
side
shadow
tandem
margins
acné
acne
pimples
blemishes
breakouts

Examples of using Breakout in English and their translations into Spanish

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I hid out here once when I was chasing a breakout.
Una vez me oculté aquí cuando estaba persiguiendo a un fugitivo.
More formal breakout sessions followed these early morning'Practices' get-togethers.
Más sesiones de grupo oficiales siguieron a estas'Prácticas' tempranas de la mañana.
atopic eczema: breakout and remission.
el eccema atópico: brote y remisión.
We might recommend long positions on a breakout above $500.
Podríamos recomendar posiciones largas en un desglose por encima de $500.
You're saying you have been tracking a breakout on your own?
¿Estás diciendo que has estado siguiendo a un fugitivo por tu cuenta?
Plenary and 4 breakout sessions in English and Mandarin.
Sesión plenaria y 4 sesiones de grupo en inglés y mandarín.
Manuka honey is really great if you have got a breakout. Shanina Shaik.
La miel de Manuka es realmente genial si tienes un brote. Shanina Shaik.
Breakout Christmas Rated 5/5 based on 2 user ratings Break the bricks, breakout!
Breakout de Navidad Clasificado 5/5 en base a valoraciones de 2 Romper los ladrillos, brote!
During the breakout session a possible simulation exercise in Jamaica was discussed.
Durante la sesión paralela se examinó la posibilidad de realizar un ejercicio de simulación en Jamaica.
There's a breakout who think she's a superhero.
Hay una fugitiva que cree que es un superheroe.
maybe this breakout and I were.
quizá esta fugitiva y yo estábamos.
Why go through all this trouble for one breakout?
¿Por qué pasar por todo este problema solo por una fugitiva?
What a craphole. Why would a breakout want to hang here?
Menuda pocilga.¿Por qué una fugitiva querría estar aquí?
Where's the breakout?
¿Dónde está la fugitiva?
Up to 4 Breakout boxes with 16 inputs.
Hasta 4 cajas de conexión con 16 entradas.
The latter is the trigger point for an even steeper breakout to the upside.
Este último es el detonante para una ruptura aún más pronunciada al alza.
Breakout rooms enable small group collaboration
Las salas de reuniones permiten la colaboración de grupos pequeños
Suddenly from nowhere robber's breakout into the bank with heavy weaponry.
De repente, de la nada ruptura del ladrón en el banco con armamento pesado.
See Create and manage breakout rooms for more information.
Consulte Crear y gestionar salas de grupos de trabajo para obtener más información.
Stop the infection breakout in this platform shooter!
Detener la fuga de infección en este juego de plataforma!
Results: 917, Time: 0.0922

Top dictionary queries

English - Spanish