BREAKTHROUGHS in Czech translation

['breikθruːz]
['breikθruːz]
průlom
breakthrough
break
breach
objevy
discoveries
findings
breakthroughs
revelations
finds
inventions
pokroky
progress
advancement
headway
improvement
development
breakthrough
step
leap
advances
strides
průlomů
breakthrough
break
breach
objevů
discoveries
breakthroughs
findings
finds
inventions
revelations
pokrok
progress
advancement
headway
improvement
development
breakthrough
step
leap
advances
strides
průlomech
breakthrough
break
breach
objevům
discoveries
breakthroughs
inventions

Examples of using Breakthroughs in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
No, no breakthroughs yet, but, uh, the good news is… is.
Ne, ne, zatím žádný průlom, ale mám dobré zprávy.
And speaking of breakthroughs.
A když mluvíme o průlomech.
And by studying the element carbon hey made one of chemistry's great breakthroughs.
A studiem uhlíku udělali jeden z největších chemických objevů.
Their first week. I have seen people have huge breakthroughs.
Znám lidi, kteří udělali za první týden obrovský pokrok.
For every one of those breakthroughs, there's a thousand failures.
Je tísíce pádů. Na každý z těch průlomů.
We have had some major breakthroughs here… prosthetics.
Měli jsme několik významných objevy zde… protetika.
There's rarely any dramatic breakthroughs.
Jen zřídka se stávají dramatické pokroky.
Your personal life with me. Our best breakthroughs were made by you sharing.
Když jste se mnou sdílel osobní život. Náš největší průlom byl.
I'm on the verge of numerous… countless… scientific breakthroughs.
Jsem na pokraji četných nepoznaných vědeckých objevů.
Nelson had major breakthroughs in group.
Nelson udělal významný pokrok ve skupině.
This has to be one of the greatest scientific breakthroughs of the modern age.
Tohle je jeden z největších vědeckých průlomů moderní doby.
And since then, most of our major scientific breakthroughs have happened right here in Eureka.
A od té doby, největší vědecké objevy se uskutečnily tady, v Eurece.
We have both seen breakthroughs no one expected.
Které nikdo nečekal. Oba jsme viděli pokroky.
By you sharing your personal life with me. Our best breakthroughs were made.
Když jste se mnou sdílel osobní život. Náš největší průlom byl.
Countless… scientific breakthroughs. I'm on the verge of numerous.
Jsem na pokraji četných nepoznaných vědeckých objevů.
It often helps them make important breakthroughs.
Často jim to pomůže udělat významný pokrok.
We already know that your breakthroughs were based.
Všichni už víme, že vaše pokroky byly založeny na práci Pierra.
Have recorded incredible breakthroughs Even philosophers and scientists.
I filozofové a vědci přišli na některé své neuvěřitelné objevy.
Sneer if you wish, for many great technological breakthroughs. but science fiction has been the inspiration.
Ale scifi bylo inspirací pro mnoho technologických objevů.
No, I wanted you to discuss your astounding medical breakthroughs.
Ne, chtěl jsem, abys probíral svoje oslnivé lékařské objevy.
Results: 178, Time: 0.1073

Top dictionary queries

English - Czech