BURNT in Czech translation

[b3ːnt]
[b3ːnt]
spálené
burnt
charred
scorched
singed
fried
seared
spálená
spálil
burned
torched
cremate
incinerated
spálená
burned
scorched
blown
charred
singed
sunburned
sunburnt
spálili
burn
incinerated
torched
spálenou
burnt
scorched
charred
připálené
burnt
overcooked
overdone
violated
spálení
burn
sunburn
incineration
the burning
připálená
připálený
spáleně
burnt
upražená
spáleném
popáleného
spáleni
vypálen

Examples of using Burnt in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Our psycho-killers probably burnt it, but who knows?
Ti blázni ho nejspíš spálili, ale kdo ví?
Whoever pulls the burnt match has to go get the water.
Ten, kdo vytáhne spálenou sirku, půjde pro vodu.
The entire Turkish navy could be burnt to a cinder, with oil.
Celá turecká flotila by mohla být spálená na popel olejem.
I don't feel the need to smell like burnt garbage at the moment.
Nepotřebuju zrovna teď smrdět jako připálené odpadky.
These are the ashes from when she cut and burnt her hair.
Tohle je popel z vlasů, které si ostříhala a spálila.
The burnt offering of a male sheep.
Spálení obětního beránka.
Burnt face Jake. Who?
Spálenej ksicht Jake. Kdo?
They smashed down his gates, burnt his castle… killed everyone,
Prolomili jeho brány, spálili jeho hrad a všechny povraždili,
But sorry about your burnt tootsies.
Ale tvoje popálený prstíky mě mrzí.
The Boulder City cop was able to run the burnt license plate.
Policista z Boulder City byl schopný přečíst spálenou SPZ.
Hey, Mac, I have got what looks like burnt skin here.
Macu, mám tu něco, co vypadá jako spálená kůže.
But that's not an excuse To turn some guy's face into burnt lasagna.
Ale to není důvod změnit obličej nějakýho chlapa na připálené lasagne.
No. That thing burnt all the hair off my back.
To ne, ta věc mi spálila všechny chlupy na zádech.
Burnt orange, that puke tint between green and yellow.
Připálená oranžová, ta barva jako zvratky mezi zelenou a žlutou.
They were burnt.
Byli spálení a zohavení.
Burnt, battered, busted. It's gone.
Je v čudu. Spálenej, rozbitej, rozmlácenej.
They were burnt.
Spálili jsme je.
I'm burnt.
Jsem popálený.
Chef Ramsay sends the fat guy to the bar to go eat his own burnt pizza.
Šéf Ramsay pošle tlusťocha k baru, sníst svou spálenou pizzu.
She had them in a small pocket with what looked like burnt cash.
Měla je v malé kapse s tím, co vypadalo jako spálená hotovost.
Results: 1169, Time: 0.0851

Top dictionary queries

English - Czech