CAME HERE in Czech translation

[keim hiər]
[keim hiər]
sem přišel
came here
got here
jsem přišel
i came
i lost
i got
i'm here
i arrived
i figured out
would i miss
here
i walked
i found
sem přijel
came here
arrived here
he got here
drove here
přijel
came
arrived
here
got
drove
tady přišel
came here
jste sem přiletěli
came here
flew here
sem chodila
coming here
went here
she used to walk here
sem přišli
came here
got here
they have come
arrived here
did they come
sem přišla
came here
got here
she arrived here
jsem přišla
i came
i lost
i got
i'm here
i arrived
i got here
i figured out
i found out
i missed
here
přijela sem

Examples of using Came here in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You came here in that? Stay!
Zůstaňte! Vy jste sem přiletěli v tomto?
He suddenly stopped answering your calls, is that correct? So since your son came here.
Takže jakmile sem přijel, přestal vám zvedat telefon?
Rittenhouse came here to save Hinckley?
Rittenhouse přijel Hinckleyho zachránit?
She already came here, huh?
Ona už jsem přišla, huh?
Was she from the FBI, an agent called Mallick? But the person that came here.
Ale ta osoba, co sem přišla, byla od FBI a říkala si Mallicková?
My mom came here a lot.
Moje máma sem chodila často.
Stay! You came here in that?
Vy jste sem přiletěli v tomhle? Zůstaňte!
I came here with you. Claire.
Ale já jsem přišel s tebou. Clair.
So… so my… my father came here to bring her back.
Táta sem přijel, aby ji přiměl vrátit se domů.
And you're terrified of being alone! You came here because your marriage is over.
Přijel jsi, protože ti nedopadlo manželství a bojíš se být sám.
Oh, yeah, I came here for a visit.
Jo, já sem přijela na návštěvu.
I came here to help you.
jsem vám přišla pomoct.
Eve came here when she was on the run from you and the police.
Eve sem přišla, když byla na útěku před vámi a policií.
My mom came here, didn't she?
Moje máma sem chodila, že?
Stay! You came here in that?
Zůstaňte! Vy jste sem přiletěli v tomhle?
I came here to help.
jsem přišel na pomoc.
Donnie, this man came here because he knows you're a sure thing.
Donnie, tenhle chlápek sem přijel s vidinou jasné výhry.
Soutard came here alone.
Hezký večer. Soutard přijel sám.
And… when Cate came here the other day, she was trying to do a good thing.
A když jsem tehdy přišla Cate, tak se snažila udělat dobrou věc.
I was 10 when we came here.
Když jsme sem přijeli, bylo mi 10 let.
Results: 1584, Time: 0.1004

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech