CAN'T IMAGINE in Czech translation

[kɑːnt i'mædʒin]
[kɑːnt i'mædʒin]
nedokážu si představit
i can't imagine
i can't think
i don't imagine
i can't see myself
i cannot conceive
i can't picture
i don't see
i don't know
i can't comprehend
neumím si představit
i can't imagine
i can't think
i don't imagine
i can't see
i don't see
i can't picture
si nedovedu představit
i can't imagine
can't picture
didn't imagine
i can't think
nemůžu si představit
i can't imagine
i can't i-imagine
si neumíte představit
you can't imagine
no idea
as you cannot conceive
si nedokážete představit
you can't imagine
no idea
neodkážu si představit
can't imagine
si nedokáži představit
can't imagine
to si neumíš představit
you can't imagine

Examples of using Can't imagine in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I can't imagine.
To si ani nedokáži představit.
Can't imagine.
To si neumíš představit.
I can't imagine it.
si to nedovedu představit.
You can't imagine.
To si ani nedokážete představit.
You can't imagine how good it is to be home.- Brutus?- Mama!
Brute?- Mami! Nedokážeš si představit, jak je skvělé být zase doma!
Can't imagine why you think that. Really?
Neodkážu si představit, proč by sis to myslela. Fakt?
Wow, I can't imagine growing up with such an overbearing father.
Wow, nemůžu si představit vyrůstání S takovým arogantním otcem Jo.
Yeah, he does, like you can't imagine.
To ano, ani si to neumíte představit.
I just can't imagine how incredibly painful it must be to be you.
Jen si nedovedu představit jak strašně bolestné to je být tebou.
You can't imagine… Seriously?
Vážně? To si neumíš představit.
But bad Ravi? Well, you can't imagine good Ravi cow tipping?
Nedokážeš si představit, jak to dělá hodný Ravi, ale hajzlík Ravi?
Really? Can't imagine why you think that?
Neodkážu si představit, proč by sis to myslela. Fakt?
Let alone decent. can't imagine how procuring such data would be possible… Well, I.
Ve vší počestnosti. si nedokáži představit, jak byste taková data chtěla získat.
They will use you in ways you can't imagine.
Využívat vás tak, jak si nedokážete představit.
Like what? You can't imagine.
Can't imagine how you must feel about burke's award.
Ani si nedovedu představit, jak se kvůli té Burkově ceně cítíte.
Really? Can't imagine why you think that.
Fakt? Neodkážu si představit, proč by sis to myslela.
Day five. Gretch, you can't imagine the.
Gretch, nedokážeš si představit tu sjetost. Pátý den.
I can't imagine.
To si nedokáži představit.
Like what? Oh, you can't imagine.
Jako co? To si neumíte představit.
Results: 762, Time: 0.1008

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech