CARNIVAL in Czech translation

['kɑːnivl]
['kɑːnivl]
karneval
carnival
mardi gras
carnaval
cirkus
circus
carnival
show
carnival
pouti
fair
carnival
pilgrimage
journey
fairgrounds
funfair
camino
carny
karnevalové
carnival
lunaparku
carnival
amusement park
fairground
fair
funfair
theme park
fun town
fun park
mystery fun land
luna park
festivalu
festival
fest
carnival
masopustu
carnival
mardi gras
pouťová
carnival
county
karnevalovou
carnival
mardi gras
pouťové
jarmarkových
pouťový
v lunaparku

Examples of using Carnival in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I used to guess people's weight at the carnival.
Dřív jsem na masopustu hádala váhu lidí.
From a carnival in Idaho. Dancing chickens?
Z festivalu v Idaho. Tancující slípky?
Now. Be a carnival.
Buďte cirkus. Teď.
So tell me what she's going to learn at a carnival.
Tak mi řekni, co se naučí v lunaparku.
Since this city's earliest days. Our krewe has been part of Carnival season.
Již od prvopočátků města. Jsme součástí karnevalové sezóny.
Triggered memories of something So seeing Detective Hawkins at this carnival.
Vyvolalo to vzpomínky na něco, Takže, když jste viděl detektiva Hawkinse na té pouti.
The carnival is short-handed.
Carnival má málo lidí.
Dancing chickens? From a carnival in Idaho?
Z festivalu v Idaho. Tancující slípky?
Carnival's a nest we never came across.
Cirkus je hnízdo, kolem kterého jsme nikdy neprošli.
Wait. So that's what I am to you? Some sort of carnival prize?
Počkej, takže pro tebe jsem nějaká pouťová výhra?
It is sometimes called a comedy of festive joy or a carnival comedy.
Bývá označována jako komedie slavnostního veselí či komedie masopustu.
they create a carnival ride for the vultures.
vytvoří supům karnevalovou jízdu.
He's going to tell me everything he knows about the carnival.
Řekne mi všechno, co ví o Lunaparku.
Our krewe has been part of Carnival season since this city's earliest days.
Již od prvopočátků města. Jsme součástí karnevalové sezóny.
Carnival meeting.
Pouťové setkání.
Not on Carnival Row, I trust.
Ne na Carnival Row, věřím.
We all came back to my place after the carnival.
Po festivalu jsme šli ke mně.
Yeah, they thought it was a fake skeleton, like in a carnival ride.
Ano, mysleli si, že je to umělá kostra, něco jako pouťová atrakce.
You guys act like a carnival.
Chovejte se jako cirkus.
Someone shot him last evening at the Mahim carnival.
Někdo ho včera večer zastřelil v Mahimským lunaparku.
Results: 1253, Time: 0.1226

Top dictionary queries

English - Czech