CLIENT WANTS in Czech translation

['klaiənt wɒnts]
['klaiənt wɒnts]
klient chce
client wants
client wishes
client is trying
client would like
klientka chce
client wants
klient chtěl
client wanted
client tried

Examples of using Client wants in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
A client wants to see you!
Aši chce váš vidět!
Your client wants out of prison, Mr.
Vaše klientka se chce dostat z vězení, pane Torte.
The client wants the plane fitted with the new APG-80 radar.
Zákazník chce, aby stíhačky byly vyzbrojené novým APG-80 radarem.
As I said, my client wants to see the place returned to its original state.
Jak jsem řekla, můj klient to chce navrátit do původního stavu.
My client wants to put an end to this.
Můj klient to chce ukončit.
The client wants a new website
Klient žádá nový web
And whatever my client wants.
Earl Grey a cokoliv, co si můj klient objedná.
We want to go to court, too, but the client wants to test-run the case first.
My chceme k soudu taky, ale klient si chce případ nejdřív vyzkoušet.
I think your client wants you.
Řekl bych, že váš klient si vás žádá.
But you should know why your client wants me.
Měl by jsi ale vědět, proč mě tvůj klient hledá.
The client wants to Pelines and cuts her hair as she likes,
Klient chce Pelines a ostříhá vlasy,
My client wants a guarantee that his fiancée will cook him beef stroganoff once a month
Klient chce záruku, že mu bude snoubenka jednou měsíčně vařit hovězí Stroganoff
She ought to go after you for planning an event with zero safety in mind. So if your client wants to get a payout for gross negligence.
Měla by jít po vás za plánování akce bez bezpečnostních opatření. Takže jestli vaše klientka chce vyrovnání za hrubou nedbalost.
Because if your client wants to sell me the idea that he didn't know about these side effects years ago, I'm not buying it.
Protože jestli mi váš klient chce tvrdit, že o těch nežádoucích účincích nevěděl již před lety, tak mu to neberu.
So if your client wants to get a payout for gross negligence, she ought to go after you for planning an event with zero safety in mind.
Měla by jít po vás za plánování akce bez bezpečnostních opatření. Takže jestli vaše klientka chce vyrovnání za hrubou nedbalost.
and understanding what the client wants.
a porozumění, co klient chce.
work out what the client wants as fast as you can, and give it to him.
Co nejrychleji poznejte, co klient chce, a dejte mu to.
Because every client wants you to promise that their product will solve all their consumers' problems.
Že jeho produkt vyřeší problémy jejich spotřebitelů. Protože každý klient chce, abyste slíbil.
I can't just go there and say that my client wants to go to another prison.
Nemůžu tam jen tak přijít a říct, že můj klient chce jít do jiného vězení.
Will solve all their consumers' problems. Because every client wants you to promise that their product.
Že jeho produkt vyřeší problémy jejich spotřebitelů. Protože každý klient chce, abyste slíbil.
Results: 112, Time: 0.0678

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech