COGNITION in Czech translation

[kɒg'niʃn]
[kɒg'niʃn]
poznání
knowledge
recognition
realization
understanding
knowing
learning
realisation
poznávání
cognition
learning
getting to know
exploring
knowing
meeting
discovering
knowledge
vědomí
consciousness
knowledge
mind
awareness
conscious
note
conscience
aware
awake
knowing
vnímání
perception
sense
perceiving
perceptual
sensibilities
view of
cognition
kognice
cognition
schopnost
ability
power
capacity
skill
poznáním
knowledge
recognition
realization
understanding
knowing
learning
realisation
kognitivních funkcí
cognitive function
cognition
kognici

Examples of using Cognition in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Guess how we're slowing down cognition.
Tipněte si, jak snižujeme rozpoznávací schopnosti.
We will start with biofeedback to test your visual cognition.
Začneme s vaší tělesnou zpětnou vazbou k otestování vašeho vizuální rozpoznávání.
It enhances his cognition.
To zdůrazní jeho vědomosti.
his motor function, or cognition.
motorické funkce nebo schopnost poznávání.
Some lymphomas affect cognition.
Některé lymfomy ovlivňují rozpoznávání.
Reveals another part of their cognition. Their every choice.
Každou volbou odhalují kus své osobnosti.
Well, there is our quantum cognition experiment.
Dobře, je tu ještě náš kvantový kognitivní experiment.
His hearing, speech, cognition, motion.
Sluch, řeč, uvažování, pohyby.
Replicating their cognition?
Replikují jejich osobnost?
Involved in social cognition.- Okay, so, gossip activates the brain region.
Tak jo, drby aktivují část mozku, A? která se podílí na sociálním poznání.
Their every choice reveals another part of their cognition.
Každou volbou odhalují kus své osobnosti.
And the argument that I think for the brain is similar-- that the mental and the physical layers are interacting in some way to produce these wonderful things of consciousness and cognition.
Argumentace pro mozek je podobná. Je to psychická a fyzická vrstva, která se ovlivňuje a tvoří jistým způsobem ty úžasné věci vědomí a poznání.
All those other features, like memory, cognition, love, fear play into movement,
Všechny ostatní rysy jako paměť, poznávání, láska, strach- nahrávají pohybu,
I call it"Feeling the future" because it tries to get in the fact that the future is able to affect both your thoughts-- cognition-- and your emotions.
Říkám tomu pocítění budoucnosti, protože tohle se snaží vzít jako fakt, že budoucnost je schopna působit na obojí, na myšlenky a poznání, i na pocity.
Especially in the frontal lobes, And not only was it advanced microscopically, uh, which are very important for decision making, judgment and cognition.
Pro rozhodování, úsudek a poznávání. zejména v čelních lalocích, které jsou velmi důležité A byla pokročilá nejen mikroskopicky.
manipulate certain genes… intangibles, like cognition, personality, his memory.
manipulovat s určitými geny… nehmotnými, jako vědomí, osobnost, jeho paměť.
Which are very important for decision making, judgment and cognition. And not only was it advanced microscopically,
Pro rozhodování, úsudek a poznávání. zejména v čelních lalocích, které jsou velmi důležité
Arnold built a version of that cognition in which the hosts heard their programming.
svůj vnitřní monolog. Arnold vytvořil verzi vnímání.
it is useful for cognition of Paramatman.
hodí se to zejména pro poznávání Paramátmanu.
your mom doesn't have the cognition.
nemá vaše matka schopnost.
Results: 69, Time: 0.1276

Top dictionary queries

English - Czech