CONFINED in Czech translation

[kən'faind]
[kən'faind]
uzavřeném
closed
confined
locked
sealed
closed-off
private
lockdown
unopened
omezen
limited
restricted
confined
reduced
constrained
omezený
narrow
finite
limited
restricted
confined
small-minded
obtuse
constrained
parochial
constricted
stísněném
confined
tight
uvězněn
trapped
imprisoned
arrested
incarcerated
stuck
jailed
locked up
in prison
confined
caught
zavřen
closed
locked
arrested
shut down
confined
stísněné
tight
cramped
confined
narrow
small
upoutaný
confined
sick
bedridden
upoután
confined
strapped
tethered
zavřeni
locked up
closed
shut
confined
stuck
cooped up
stísněná
upoutaná
tísně
stísněně
omezovaná

Examples of using Confined in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ideal for confined installation spaces.
Ideální pro stísněné instalační prostory.
Demands for attention… confined to Hard Room for weekend.
Nutný neustálý dozor…""… ne víkend zavřen do tvrdého pokoje.
My only trigger is bright lights and confined spaces.
Spouští mi to jedině jasná světla a omezený prostor.
Contagion can occur, in a confined space. even when we breathe the same air.
Že dýcháte stejný vzduch Je možné se nakazit už jen tím, v uzavřeném prostoru.
It will be easier for you to work in the confined space.
Bude pro tebe jednodušší pracovat ve stísněném prostoru.
Since then he's been living confined to a wheelchair in his home.
Od té doby žije upoután na kolečkové křeslo ve svém domě.
You're confined to the precinct until Mardon's caught.
Jsi upoutaný ke stanici, dokud Mardona nechytíme.
Confined spaces are challenging.
Stísněné prostory jsou náročné.
With the Doctor confined to Sick Bay, I have taken on increasing duties.
Když je Doktor uvězněn na Ošetřovně, musela jsem přebrat i některé jeho úkoly.
Mr. Spock. I thought you were still confined to Sickbay?
Pane Spocku, nemáte být stále zavřen na ošetřovně?
Don't shoot a gun in a confined area!
Přece nemůžeš střílet v uzavřeném prostoru!
alone without visitors, confined to my prison. Impossible.
Nemožné. omezený svým vězením.
Confined to quarters?
Zavřeni v kajutách?
He's incoherent and confined to a wheelchair.
Je vyšinutý a upoutaný na invalidní vozík.
It was so confined and I needed the space.
Bylo to moc stísněné a ja potřebuji prostor.
Ethan was confined to a secure facility.
Ethan byl uvězněn v bezpečném zařízení.
He claims to be confined to a wheelchair.
Tvrdí, že je upoután na vozíčku.
Will be arrested and confined.
Bude zatčen a zavřen.
Dylan was freaking out in such a confined space.
Dilan byl zlostí bez sebe, v takovém uzavřeném prostoru.
From the waist down and confined to a wheelchair. If he survives, he will be paralyzed.
Bude ochrnutý od pásu dolů a upoutaný na invalidní vozík. Pokud přežije.
Results: 450, Time: 0.1761

Top dictionary queries

English - Czech