COVERT in Czech translation

['kʌvət]
['kʌvət]
utajené
secret
covert
classified
hidden
undisclosed
confidential
undercover
compartmented
krycí
cover
code
shell
alias
opaque
suppressive
utajený
secret
undercover
covert
classified
confidential
classified top secret
tajné
secret
classified
confidential
covert
clandestine
undercover
hidden
intelligence
black
stealth
skryté
hidden
concealed
secret
covert
latent
underlying
candid
veiled
tajní
secret
undercover
covert
utajená
secret
classified
covert
hidden
undercover
black
confidential
zastírací
covert
utajení
undercover
secrecy
cover
secret
stealth
confidentiality
concealment
deep
U.C.
covert

Examples of using Covert in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
This would be a covert decision.
Tohle bude utajené rozhodnutí.
Covert's doing the instant replay.
Covert dělá okamžitou odvetu.
Of skills-- Pam, legs! covert operatives with an extremely dangerous set.
Tajní agenti s velmi nebezpečnou sadou schopností.
In covert work, you try to make friends with the bad guys.
Když pracujete v utajení, se záporákama se snažíte většinou spřátelit.
NSA, CIA, some covert organization that Congress will uncover in the next scandal.
NSA, CIA, nějaká utajená organizace, kterou zase Kongres v příštím skandálu odtajní.
The attack was covert.
Ten útok byl utajený.
His cut financed the covert operations.
Jeho podíI financoval zastírací operace.
It was a covert meeting.
Bylo to utajené setkání.
How can you have a covert organization if you have people looking over your shoulder?
Jak můžeš mít utajenou organizaci když máš lidi co Ti koukají přes rameno?
Covert FaceTime session. Thanks.
Covert FaceTime rozhovor. Díky.
Other people's identities whenever possible. Covert operatives try to avoid assuming.
Tajní agenti se snaží používat cizí identitu pokud možno co nejméně.
Solving the murder of a covert operative is a little different than most homicide investigations.
Vyšetřování vraždy agenta v utajení je trochu jiné, než většina vyšetřování vražd.
What started as a covert mission.
I když to začalo jako utajená mise.
Been operating a variety of covert operations here ever since.
Od té doby tady probíhají různé utajené operace.
I understand what covert means.
Chápu, co znamená utajený.
His cut financed the covert operations.
Jeho podíl financoval zastírací operace.
For a person of your… talents. His Majesty's Government can always find a covert role.
Vláda Jeho Výsosti by vždy našla utajenou funkci pro osobu vašeho… nadání.
We're covert agents.
Jsme tajní agenti.
Years of covert work was at stake.
V sázce byly dva roky práce v utajení.
Original black-baggers, all under Creedy. Covert intel.
Původně Black-baggers, všichni spadají pod Creedyho. Covert intel.
Results: 847, Time: 0.1302

Top dictionary queries

English - Czech