COVERT in Portuguese translation

['kʌvət]
['kʌvət]
secreto
secret
covert
undercover
intelligence
hush-hush
classified
hidden
concealed
de secreta
hidden
secretly
concealed
covert
of secret
secretas
secret
covert
undercover
intelligence
hush-hush
classified
hidden
concealed
encobertos
cover up
conceal
cloak
masking
hiding
abetting
to shroud
escondidos
hide
conceal
keep
stash
withhold
ocultos
occult
secret
unseen
ulterior
hidden
concealed
covert
cryptic
dissimulada
conceal
disguise
hide
mask
dissembling
dissimulating
dissimulate
to cover up
clandestinas
clandestine
underground
illegal
undeclared
stowaway
black
secret
moonlighting
covert
back-alley
disfarçados
disguise
mask
hide
conceal
cover
dressing up
secreta
secret
covert
undercover
intelligence
hush-hush
classified
hidden
concealed
secretos
secret
covert
undercover
intelligence
hush-hush
classified
hidden
concealed
encobertas
cover up
conceal
cloak
masking
hiding
abetting
to shroud
escondido
hide
conceal
keep
stash
withhold
encoberta
cover up
conceal
cloak
masking
hiding
abetting
to shroud
encoberto
cover up
conceal
cloak
masking
hiding
abetting
to shroud
dissimuladas
conceal
disguise
hide
mask
dissembling
dissimulating
dissimulate
to cover up
oculta
occult
secret
unseen
ulterior
hidden
concealed
covert
cryptic
clandestina
clandestine
underground
illegal
undeclared
stowaway
black
secret
moonlighting
covert
back-alley
ocultas
occult
secret
unseen
ulterior
hidden
concealed
covert
cryptic
oculto
occult
secret
unseen
ulterior
hidden
concealed
covert
cryptic
escondida
hide
conceal
keep
stash
withhold
dissimulado
conceal
disguise
hide
mask
dissembling
dissimulating
dissimulate
to cover up
dissimulados
conceal
disguise
hide
mask
dissembling
dissimulating
dissimulate
to cover up
disfarçada
disguise
mask
hide
conceal
cover
dressing up
escondidas
hide
conceal
keep
stash
withhold
clandestino
clandestine
underground
illegal
undeclared
stowaway
black
secret
moonlighting
covert
back-alley
de secretas
hidden
secretly
concealed
covert
of secret
disfarçado
disguise
mask
hide
conceal
cover
dressing up
disfarçadas
disguise
mask
hide
conceal
cover
dressing up

Examples of using Covert in English and their translations into Portuguese

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Ruby, I do covert operations.
Ruby, eu faço operações clandestinas.
We're covert agents.
Somos agentes disfarçados.
How covert is that, hey?
Quão secreto é isto, hum?
This covert operation is known as Project Manticore.
Esta operação secreta é conhecida como projeto Manticore.
To Covert One?
Ao Covert One?
They have been involved in covert operations before.
Eles já se envolveram em operações secretas antes.
Well, we just doubled the CIA budget- for covert ops.
Bem, nós acabámos de duplicar o orçamento da CIA para operações clandestinas.
Every covert operative I know is in that bullpen.
Todos os agentes secretos que conheço estão ali.
We would never be involved in anything so covert.
Nunca nos envolveríamos em algo tão secreto.
Covert channels and new communication mechanisms.
Covert channels e novos mecanismos de comunicação.
Covert cross table(2-dimensional table) to list.
Tabela cruzada secreta(tabela 2-dimensional) para listar.
There were some other… covert ops.
Houve outras operações secretas.
Covert ops are why you don't hear much about the Mafia anymore.
Operações encobertas são a razão de já não ouvires falar muito da Mafia.
So agents so covert they don't even know their own involvement?
Portanto, agentes tão secretos nem sabem do próprio envolvimento?
Platoon is stationed on the island for covert training.
O pelotão está na ilha para treino secreto.
Covert reprises the role in Sandler's 2011 film Jack and Jill.
Covert reprisa o papel em 2011 no filme Jack and Jill de Adam Sandler.
There's nothing unethical about covert biological weapons research.
Não há nada sem ética sobre a pesquisa secreta de armas biológicas.
They're not planning covert ops.
Não planeiam operações secretas.
That reduces their covert infiltration.
Isso alivia a sua infiltração escondido.
Covert ops are why your parents are alive.
Operações encobertas são a razão de os teus pais estarem vivos.
Results: 1112, Time: 0.0925

Top dictionary queries

English - Portuguese